和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

径が徐々に

2019-04-17 11:34:05 | 英語特許散策

US2012130397
"[0072] A flared opening 126 on the proximal end 116 of the knob 90 gradually tapers in diameter to facilitate insertion of the stylet 36 into the interior portion 120 of the knob 90, through the collet 92, and into the implantable lead 12. In some embodiments, and as further shown in FIGS. 7-8, the flared opening 126 further includes an annular-shaped wiper blade 128 located at or near a distal terminus 130 of the opening 126. A lubrication device includes an absorbent material such as foam, foam rubber, or polystyrene, and is capable of storing an amount of mineral oil or other suitable lubricant. In some embodiments, the lubrication device may be a sponge that is soaked with a lubricant such as a fluorosilicone oil. In some embodiments, the wiper blade 128 may include or otherwise be formed from a silicone rubber. In some embodiments, the wiper blade 128 and/or lubrication device may be located at or near the proximal end of the collet body 98. "

ノブ90の基端部116のフレア状開口部126は、直径が徐々に縮小して、スタイレット36がノブ90の内部120の中に入り、コレット92を通り抜け、かつ移植式リード線12の中へと挿入されるのを容易にしている。いくつかの実施形態において、また図7~8にさらに示されるように、フレア状開口部126は、開口部126の先端側末端130またはその付近に設置された環状をなしたワイパブレード128をさらに備えている。潤滑デバイスは、発泡体、発泡ゴム、またはポリスチレンのような吸収性材料を備え、ある量の鉱油または他の適切な潤滑剤を蓄えることができる。いくつかの実施形態では、潤滑デバイスは、フロロシリコーンゴム油のような潤滑剤で含浸処理されたスポンジであってもよい。いくつかの実施形態では、ワイパブレード128はシリコーンゴムを含んでもよいし、他の場合にはシリコーンゴムから形成されてもよい。いくつかの実施形態では、ワイパブレード128または潤滑デバイスのうち少なくともいずれかが、コレット本体98の基端部またはその付近に設置されてもよい。

US2009204156
"[0052] As seen in FIG. 2, each through hole 12 within a housing 1000 includes an opening 12a which leads to a tapered section 102 having a diameter that gradually increases until reaching a section 101 having a generally constant diameter. Each through hole 12 houses a split ring 10 and a spring element 11 that is held in place therein by a cap 11a, as shown in FIGS. 3A and 3B. "

図2に示すように、ハウジング1000内の各貫通孔12は、開口12aを有し、開口12aは、直径が徐々に広がっているテーパ部分102に続き、その後、直径が略一定の部分101となる。図3A,3Bに示すように、各貫通孔12は、スプリットリング10と、キャップ11aによって保持されるスプリング要素11とを収容している。

WO0017608
"Advantageously, the optical fibres may be single mode (also known as mono mode) fibres. Such fibres comprise a core surrounded by a sheath of cladding material having a lower refractive index (n) than the core. The core is typically circular with a sufficiently small diameter such that only the fundamental mode can propagate down the untapered fibre. This fundamental mode is guided in the untapered fibre by the core-cladding boundary. The core diameter is typically smaller than 15pm but other sizes are also known. By employing single mode fibres and inputting light down only one of the unfused input fibres, more pronounced variations in splitting ratio with bending can be achieved than with multimode fibres. The taper waist portion may be drawn down to such an extent that the core material-cladding material interface in the waist is no longer practically able to confine and guide the fundamental mode. In this situation, the fundamental mode is strongly guided by the cladding material external boundary (typically the interface with air) as it propagates down the taper waist, and the cores no longer play a role. Initially, the fundamental mode propagates along the input fibre (unfused) guided by the fibre core. On entering the first taper transition section it sees a core of gradually reducing radiusThere comes a point where the core is too small to guide the fundamental mode, which then"breaks out", to be guided by the cladding-air interface, i. e. the propagating field is now over the entire waist cross section. "

光ファイバは、単一モード(モノ・モードとしても知られる)ファイバとすることができ、有利である。そのようなファイバは、コアより低い屈折率を有するクラッドのシースによって包囲されたコアを含む。コアは一般的に円形であり、基本モードだけが非テーパ・ファイバ内を伝搬できるように充分に小さい直径を持つ。この基本モードは、コア・クラッド境界によって非テーパ・ファイバ内を誘導される。コア径は一般的に15μmより小さいが、他のサイズも知られている。単一モード・ファイバを使用し、非融着入力ファイバの1つだけに光を入力することによって、マルチモード・ファイバの場合より、曲げによる分配比のより顕著な変化を達成することができる。テーパ腰部は、腰部のコア材とクラッド材の界面が基本モードを閉じ込めて誘導することが事実上それ以上できなくなる程度までドローダウンすることができる。この状況で、基本モードは、それがテーパ腰部内を伝搬するときに、クラッド材の外部境界(一般的に空気との界面)によって強く誘導され、コアはもはや役割を果たさない。最初、基本モードはファイバ・コアによって誘導され、入力ファイバ(非融着)に沿って伝搬する。第1テーパ遷移部に入ると、それは半径が徐々に縮小するコアに遭遇する。コアが小さすぎて基本モードを誘導できなくなり、次いでそれが「脱出」して、クラッドと空気の界面によって誘導されるようになる位置がある。すなわち、伝搬フィールドが今や腰部断面全体に及ぶ。

WO2017161336
"8. The fastener of claim 7 wherein the screw tip further comprises a ramp section with a ramp diameter decreasing gradually to the reduced diameter."

前記ネジ先端は、ネジ径が徐々に減少する傾斜部を更に備えることを特徴とする、請求項7記載の締着具。

WO2012082986
"11. The system of claim 10, wherein the telescoping sections are generally tubular and gradually enlarge in diameter from the distal telescoping section to a proximal telescoping section. "

前記伸縮セクションは、略管状であるとともに、前記先端伸縮セクションから基端伸縮セクションへと直径が徐々に大きくなる請求項1のシステム。

US9277875
"A device for detecting non-cavitated dental caries lesions in a human patient, in the absence of visible enamel breaching or visible enamel mineral loss, comprising: a measuring electrode having an electrically conductive tip, said tip being dimensionally configured to fit within and contact the bottom of a dental fissure and provide electrical contact only with any dentinal fluid at the bottom of the fissure, and said conductive tip comprising a shaft and a taper portion at an angle with the shaft, the taper portion having a progressively reduced diameter tip portion to provide a pointed tip for penetration into a fissure and contact with any dentinal fluid at the bottom of the fissure; "

窩洞のない齲蝕病変を電気伝導度の測定によって検出するための測定電極であって、

裂溝底部に適合し、前記裂溝底部に接触し、且つ前記裂溝底部における液体と電気的接触を提供するような寸法に構成された導電性の先端を有し、

前記導電性の先端は、シャフト部及びテーパ部を備え、

前記テーパ部は、前記シャフト部に対し傾斜しており、

前記テーパ部は、直径が徐々に小さくなる先端部を有し、前記先端部は、裂溝底部に進入できる尖状の先端を有し、前記裂溝底部における液体と接触でき、

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。