印刷の音ゴトゴトと日脚伸ぶ
大自然の流れ、季節の移ろい。そして人の変化もありますね、少しづつ。
『月亮代表我的心』というテレサ・テンの恋歌があり、人の切ない心情を
月に模写して表現を託している歌詞です。
数年前に句友から紹介していただいた歌ですが、実は歌詞しか
知りませんでした。昨日Youtubeでこの曲を見つけ、初めて聴くことが
できミコちゃん大感激しました。以下をコピー貼り付けで検索すると
聴けると思います。♪ 「ユェ リィァン ダイ ピィァオ ウォ ディ シン」
と発音しますが、日本語訳は「月が僕の気持ちを表しているよ」という意味です。
今は亡きテレサ、この可憐で優美なテレサの歌を一人でも多くの方に聴いて頂きたいです。
http://www.youtube.com/watch?v=51xS4yXbryc&feature=related