梅雨の晴れ間の日曜日@松山
マンションの貯水槽点検で明日は朝からお昼まで断水なので、
本日、掃除洗濯祭りとする(笑)
肌布団に綿毛布にシーツやら、まずは大物を放りこみ、洗濯機フル回転♪
今日のチラ見海外ドラマは、なんのドラマだったかな?チラ見しすぎて不明ヽ(^。^)ノ
まあ、とにかく(笑)
犯人と被害者との接点はスポーツジムらしいことを突き止めた捜査官。
ジムの会員名簿には該当する人物がいないことから
「体験コース」に来たビジターの線を追うことに。
「体験コース」と訳されていたのは
an introductory offer
おおっ、こんな感じで言うとカッコいいね~「体験コース」に「体験レッスン」
無料だったり、格安だったりするんだろうね。
introductory:紹介の 導入の 入門的な
offer: (諾否は相手に任せて)差し出す 提供する
「本格的に始めるかどうかは貴方が決めればいいのよ~♪ まずはレッスンどうぞ~♪」
こんな感じが出ていて何とも「お気軽~」
辞書によると、introductory offer は、
新製品などの期間限定特価セールなどにも使われるフレーズらしい。
■今日のキャンドル■
愛猫ジェニーがお星様になってから、
2ヶ月と1週間も経った。
今日、大掃除したら、いろいろ思い出して淋しくなっちゃった。
↓ポチっと応援お願いします!