reikoのヘタレ日記with時々身体作りに株・・とか

日記です、愚にもつかないあれこれ叫んだり呟いたり。
生存報告でもありますw
綺麗な身体作りやど素人の株も、更新中。

昔の人もまた・・・同じこと考えてたかあ

2018-06-09 06:02:05 | 趣味(本とかゲームとかw)
アガサ・クリスティの小説は、学生時代(中学)からのファンなので。
今でもよく読みます。

ポアロやマープルで有名な人ですが、他にも主人公たちは多いです。
その中でも楽しいのが、トミーとタペンスのベレズフォード夫妻です。

さてこのおしどり探偵の、最後の作品ですが。
引っ越しした後の本棚の整理してるタペンスが、

「近頃の改訂版だと子供の頃読んだ雰囲気が」

とか思うわけです。
まあこの場合翻訳ではなく、同じ英語でも近代英語に直したって意味でしょうね。

でも何となく、共感できます。

この本もですが、昔購入した文庫本を買い替えてないってのは、理由はその辺りにあるんですよ。
アン・シリーズなんてボロボロで、もう分解してますが捨てられない。
補修はもちろんしてあるんですが、それでもばらばらになりかかってるのを、捨てられません。

だってさあ、近頃の・・・ってか、村岡花子さんの娘さんですかお孫さんですかね。
手を入れた翻訳は、はっきり言って・・・・読みたくないです><

あの当時の翻訳は、正直私が読み始めた時にはすでに古い感じでした。
でもそれが、あの古い時代のアンの世界に見事にフィットしてたんですよ。

かくて私の本棚は、ライトノベル以外はもうボロの文庫本とハードカバーだらけです。
でも仕方ない、同じ翻訳はすでに手に入らないんですから。

という訳で、バーさんにふさわしく古い翻訳を読み続けてるのです。

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする