漢検1級198点!! 満点取るまで生涯学習!! ➪ “俳句”

我孫子・手賀沼と愛猫レオンの徒然日記。漢検1級チャレンジャーの方の参考となるブログ。2018年7月から“俳句”も開始。

人を禦ぐにコウキュウを以てすれば、屢、人に憎まる / 能弁者は便佞コウキュウのみ  

2018年02月01日 | 故事成語類
日本漢字能力検定(漢検) ブログランキングへ
<漢字の学習の大禁忌は作輟なり> <一跌を経れば一知を長ず>
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
☆☆☆今年のテーマ:①漢検1級190点台復活(あわよくば200点満点) ②好きな古代史の研究深化(古田説の研究) ☆☆☆
★★★今年のスピリット:<百尺竿頭一歩を進む>&<百里を行く者は九十を半ばとす> ★★★
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
 (この時期、混乱しそうな人は読まないほうがよろしいかと思います) 
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・あと2日・・・だんだんワクワクしてきた(笑)前回、前々回に比べたら調子は良いと思うけどなあ・・・さて、どうなるか、楽しみ。


人を禦(ふせ)ぐにコウキュウ(口給)を以てすれば、屢、人に憎まる
 *論語(公冶長第五)の一節
 *「禦(あた)る」と読んでるのもある(現行訓ナシ)

 口給(コウキュウ):(大字源)くちだっしゃ。給は、すばしこいこと。[論・公冶長]「禦人以口給、屢憎於人」

 (ネット上の解釈から借用)
  口給、すなわち口先の機転で、人を禦(ふせ)ぎ、つまり便宜的一時的に人をごまかし、そのために人から憎まれるだけだ・・・

能弁者は便佞コウキュウ(口給)のみ 
 *当ブログ模試で出題。同じ「口給」を使ってる・・・

👍👍👍 🐕 👍👍👍

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 情誼/情義/情宜 | トップ | エンユウは“なめくじ”、ユウ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

故事成語類」カテゴリの最新記事