《 四大名捕 》 (邦題 《 ドラゴン・フォー 秘密の特殊捜査官 隠密 》)
~あらすじ~
宋代末期の中国。都では偽金事件が巷を賑わせていた...首都警察“六扇門”が捜査を進める中
密命を受けた皇帝直属の特務機関“神侯府”が難事件解決のために派遣される
“六扇門”の隊長・捕神/柳大人は、皇族の王爺から神侯府への捜査協力を命じられるが
彼は神侯府とそれを率いる諸葛正我(黄秋生 アンソニー・ウォン)を快く思っていなかった
諸葛正我の指示を受けたのは、超能力を駆使する車椅子の美女・無情(劉亦菲 リウ・イーフェイ)と
圧倒的な腕力を持つ鍛冶屋の鐵手(鄒兆龍 コリン・チョウ)の2人
さらに、脚力に長けた借金取りの追命(鄭中基 ロナルド・チェン)と
狼の血を引く謎の剣の達人・冷血(超 ダン・チャオ)も加わる
捜査に乗り出した4人の秘密捜査官は、神侯府の中でも智力、武力、特殊能力に秀で
“四大名捕”と呼ばれていた...
観たくたってどうせ観られないし...というイジケ根性で(笑)(今の 《 激戦~ 》 がそう(笑))
公開時に敢えて情報を見ないようにしてたので、思ってたよりも弾けた内容で面白かったです
特殊能力者の集団という事で、ちょっと 《 Xメン 》 を思い浮かべちゃったりして
黄秋生、超、鄭中基、劉亦菲、鄒兆龍、李子雄等々...
私でも知ってる人が大勢出ていたので入りやすかったしね
ちょっと気持ちが落ちている時は、こういう軽いノリの解り易いのがいいんです
(とか言いつつ、最初はちょっと理解出来なくて、六扇門が悪者かと思って観ていたんだけど...(笑))
そして、やっぱり演員さま本人の声がいいので、いつもは字幕で観るんだけど
昨日は目の奥が痛くて...字幕を読むのが辛いので最初は日本語吹き替えで観ていたら...
「ジューゴージョンウォ」 って? 「ジアサン」 ? 「アンシーゲン」 ってどんな字?
と、カタカナで聞こえてくる名前の字が気になって気になって(笑)後半は字幕で観ました
(ちなみに...漢字で書くと 「諸葛正我」 、「賈三」 、「安世耿」 です)
今度は最初っから字幕で観ま~す
冷血が拾った子犬が可愛かったな...ずっと背負ってたんだね(笑)
私も 「姫を犬鍋にした」 って冗談言われたら、何に変化するかわかりません(爆)
宋代にスゲ~テクノロジーだな...という野暮な事は置いといて(笑)
念じたらその通りに動く車椅子って、今なら出来るんじゃないかな...って思ったり...
終盤車いすが変化して立ち上がった、無情のセグウェイ状態にちょっと笑っちゃったり...
御髪の方が寂しくなってきた殿方は、鉄手みたいに入れ墨入れちゃうってのもアリだな...
な~んて思った事も書いておきます (← どうでもいい(笑))
そしてコレ ↓ が、なんだか妙に可愛かったので貼っておきます(笑)
楽しそうだね~ 《 ドラゴン・フォー2 》 も楽しみです
~あらすじ~
宋代末期の中国。都では偽金事件が巷を賑わせていた...首都警察“六扇門”が捜査を進める中
密命を受けた皇帝直属の特務機関“神侯府”が難事件解決のために派遣される
“六扇門”の隊長・捕神/柳大人は、皇族の王爺から神侯府への捜査協力を命じられるが
彼は神侯府とそれを率いる諸葛正我(黄秋生 アンソニー・ウォン)を快く思っていなかった
諸葛正我の指示を受けたのは、超能力を駆使する車椅子の美女・無情(劉亦菲 リウ・イーフェイ)と
圧倒的な腕力を持つ鍛冶屋の鐵手(鄒兆龍 コリン・チョウ)の2人
さらに、脚力に長けた借金取りの追命(鄭中基 ロナルド・チェン)と
狼の血を引く謎の剣の達人・冷血(超 ダン・チャオ)も加わる
捜査に乗り出した4人の秘密捜査官は、神侯府の中でも智力、武力、特殊能力に秀で
“四大名捕”と呼ばれていた...
観たくたってどうせ観られないし...というイジケ根性で(笑)(今の 《 激戦~ 》 がそう(笑))
公開時に敢えて情報を見ないようにしてたので、思ってたよりも弾けた内容で面白かったです
特殊能力者の集団という事で、ちょっと 《 Xメン 》 を思い浮かべちゃったりして
黄秋生、超、鄭中基、劉亦菲、鄒兆龍、李子雄等々...
私でも知ってる人が大勢出ていたので入りやすかったしね
ちょっと気持ちが落ちている時は、こういう軽いノリの解り易いのがいいんです
(とか言いつつ、最初はちょっと理解出来なくて、六扇門が悪者かと思って観ていたんだけど...(笑))
そして、やっぱり演員さま本人の声がいいので、いつもは字幕で観るんだけど
昨日は目の奥が痛くて...字幕を読むのが辛いので最初は日本語吹き替えで観ていたら...
「ジューゴージョンウォ」 って? 「ジアサン」 ? 「アンシーゲン」 ってどんな字?
と、カタカナで聞こえてくる名前の字が気になって気になって(笑)後半は字幕で観ました
(ちなみに...漢字で書くと 「諸葛正我」 、「賈三」 、「安世耿」 です)
今度は最初っから字幕で観ま~す
冷血が拾った子犬が可愛かったな...ずっと背負ってたんだね(笑)
私も 「姫を犬鍋にした」 って冗談言われたら、何に変化するかわかりません(爆)
宋代にスゲ~テクノロジーだな...という野暮な事は置いといて(笑)
念じたらその通りに動く車椅子って、今なら出来るんじゃないかな...って思ったり...
終盤車いすが変化して立ち上がった、無情のセグウェイ状態にちょっと笑っちゃったり...
御髪の方が寂しくなってきた殿方は、鉄手みたいに入れ墨入れちゃうってのもアリだな...
な~んて思った事も書いておきます (← どうでもいい(笑))
そしてコレ ↓ が、なんだか妙に可愛かったので貼っておきます(笑)
楽しそうだね~ 《 ドラゴン・フォー2 》 も楽しみです