10年後には、こんな感じに育ってくれると思いますので!

2023-05-16 12:51:45 | 日記

インスタグラムには10年物と記載しましたが、正確には覚えておりませんが、

I wrote on Instagram that it was 10 years old, but I don't remember exactly,

10年以上愛用しております。

古着屋時代からアイビー世代の僕にとってはTop siderは憧れのブランドでしたので本物を手に入れた時は至福の喜び

でした。

中学一年時、初めてVAN SHOPの扉を開けた際、他のものには目もくれず真っしぐらにVANのRUDDERと云うスニーカー

に飛びつきましたのを今でも鮮明に覚えております。

中学の洒落た先輩方が、こぞってそのスニーカーを履いておりまして、どうしても手に入れたくて母付き添いのもと

購入することが出来ました!

それが後にTop siderをモデルに作られたのが判りまして、其のTop siderに憧れたと云う訳なんです。

其の当時は今みたいに色々な情報が飛び交う世の中ではなかったので、VAN SHOPの店員さんやMENS CLUBと云う

男性ファッション雑誌を隅から隅まで何度も読み漁っておりました。

それくらい勉強に取り組めば今の自分は無かったかもしれませんが、それくらいアイビーファッションは僕を虜にして

くれました。

さて、そろそろ主菜へ移らさせて頂きますね!

前菜にも書きましたが、

I have been using it for over 10 years.

For me from the second-hand clothing store to the Ivy generation, Top sider was a brand I admired, so when I got the real thing, it was a blissful pleasure.

was.

When I opened the door of VAN SHOP for the first time when I was in the first year of junior high school, I went straight to VAN RUDDER sneakers without looking at anything else.

I still vividly remember jumping into it.

All the fashionable junior high school seniors were wearing those sneakers, and I really wanted to get them, so my mother accompanied them.

I was able to purchase it!

Later I found out that it was modeled after Top sider, and I admired that Top sider.

At that time, the world wasn't filled with all sorts of information like it is now, so there were people like VAN SHOP clerks and men's clubs.

I've been reading men's fashion magazines from corner to corner many times.

If I had studied so much, I might not be who I am today, but Ivy fashion has captivated me to that extent.

gave me

Now, let's move on to the main dish!

As I wrote in the appetizer,

本日は、Top siderの御紹介!

DIEMMEの大人のトップサイダーではございませんので、お間違えなく!

Today we introduce Top sider!

It's not DIEMME's adult top sider, so don't make a mistake!

これ以上削り様の無いとでも申しましょうか!この手合いのスニーカーの原型かと思いますね。

最近、ヨットを始めました丁稚の友人A君も、

(Top sider入ったよ!)と連絡しましたら、速攻お買い求めに来店頂きました!

毎朝、早朝から波乗りに励み、休日はヨット遊びと理想的なライフスタイルを送っております。

やはりヨットマンには必需品なのかもしれませんね。

Shall I say that there is no more sharpening! I think it's the prototype of this type of sneaker.

My friend A, who recently started yachting,

(I'm in Top Sider!) When I contacted them, they came to the store to make a quick purchase!

Every morning, I start surfing early in the morning, and on my days off, I enjoy sailing and leading an ideal lifestyle.

After all, it may be a necessity for yachtsmen.

シューレースを開きますと、控えめにネームタグが鎮座しております。

このネイビーなどは、ソールが黄ばんでネイビーが色抜けしてきましたら、最高にカッコイイ逸品と化してくれますね、

やはり真っ新のスニーカーって野暮ったいので、小学校の頃など新しいスニーカーを購入しましたら、

態と汚してから学校に履いていったもんです。

雨の日などは喜んで泥の中にジャブジャブと付けまして、帰宅後、祖母によく怒られたもんです。

When the shoelaces are opened, the name tag is discreetly enshrined.

With this navy, when the sole turns yellow and the navy color fades, it will become the coolest gem.

After all, brand new sneakers are unfashionable, so when I bought new sneakers, such as when I was in elementary school,

I wore them to school after getting them dirty.

On rainy days, I would gladly stick it in the mud, and when I got home, my grandmother would often scold me.

ネイビーに(ホワイトにも似合いますね)色落ちしたジーパンのコーディネィトは大好きな着熟しの一つですね。

Coordination with faded jeans on navy (and it goes well with white) is one of my favorite ways to mature.

今日はチャンピオンのリンガーT−SHそれもYALE大学物に、HAWAIIのLANIS GENERAL STOREに別注しました

リバーシブルのコーチジャケットの出で立ちになります。

この手合いの着熟しにTop siderは良くお似合いになりますよね。

Today, I ordered Champion Ringer T-SH from the LANIS GENERAL STORE in HAWAII, also from YALE University.

Dressed in a reversible coach jacket.

Top sider is a good match for this kind of ripening.

これぞ定番!って感じのホワイトのTop sider!

This is the classic! A white Top sider like that!

勿論、SPERRY SOLE採用になります。

これから始まります梅雨時などにも重宝してくれると思いますね。

雨の日も汚れなど気になさらずガンガン履いて洗って太陽の日差しを浴びせてあげて下さい!

Of course, SPERRY SOLE will be adopted.

I think it will come in handy during the rainy season, which is about to begin.

Even on rainy days, don't worry about getting it dirty, wear it hard, wash it, and let the sun shine on it!

バミューダには、この上なくお似合いになりますね。

柔らかくて伸縮性もございますPT TRINOのサマーコーデュロィのバミューダなどにも如何でしょう!

Bermuda would be a perfect match.

How about something like PT TRINO's summer corduroy Bermuda, which is soft and stretchy!

トップスも夏らしくGRANSASSOの太ボーダーなどお勧めですね!

一気に夏めいた雰囲気も演出して頂けますので。

Tops are also recommended for summer, such as thick borders from GRANSASSO!

You can create a summery atmosphere at once.

どちらも欲しいですよね!

大人買い為されても優しいお値段ですので、履かない方は、日焼けでも楽しませてあげては如何でしょう!

You want both!

The price is gentle even for adults, so if you don't wear it, how about enjoying yourself in the sun!

10年後には、こんな感じに育ってくれると思いますので。

お楽しみに!

10 years from now, I think it will grow like this.

looking forward to!

追伸

PS

今日のMIXTA!

Today's MIXTA!

ボーイズ別注の素敵なフォントデザインのスウェットシャツにオーダーで作りますデニムのスーツに

コーディネィトしてみました!

休日のカジュアルなスーツスタイルにも良くお似合いになりますよ。

A custom-made sweatshirt with a nice font design for boys. For a denim suit.

I tried to coordinate!

It goes well with casual suit styles on holidays.

足元、履き込みましたネイビーのTop siderなど如何でしょう!

洗濯と日焼けの賜物です。

How about a pair of navy Top siders on your feet?

It's the product of washing and tanning.