氏
アメリカの国際ジョルジュ・サンド学会の情報紙に、10月頃だったと思いますが、急遽、〆切に合わせて
作成しお送りした「日本ジョルジュ・サンド学会の活動報告」が掲載されました。
会長のカトリーヌ・マッソン氏および情報紙編集長のカテイ・ラングさんに御礼申し上げます。
Société Japonaise des Etudes sandiennes
Le Rapport de la SJES (Société Japonaise des Études Sandiennes) en 2014-2015
1. Rapport d’activité de la SJES en 2014-2015
La SJES a organisé une journée d’études à Tokyo à l’occasion du Congrès de la Société
japonaise de langue et de littérature françaises tenu à l’Université Meijigakuin le samedi
23 mai. Elle avait pour objectif de présenter à l’auditoire japonais les trois communications
pour le colloque international de George Sand à l’université de Vérona organisé par Laura Colombo
et Catherine Masson. Avec pour modératrice Higuchi Hitoe (Caritas University), les
trois intervenantes, Kyoko Murata (Osaka Prefecture University), Naoko Takaoka (Nara Women's University
) et Haruko Nishio (Atomi University Tokyo) ont présenté en japonais une communication : les titres
sont «La femme peintre dans L’Atelier d’un peintre de Marceline Desbordes-Valmore»
, « Solange Clésinger-Sand: Ecrivaine ou fille d’écrivaine ? » et « Pauline Viardot, femme artiste
, modèle de l’heroïne de Consuelo La Comtesse de Rudolstadt ».
2. Publications
- Kyoko MURATA
, La littérature romantique et la peinture, Tokyo, Shinhyoron, mars 2015
, 217p. dont le chapitre 6 concerne George Sand, étant intitulé « Le feu sacré de l’art dans Le
Château de Pictordu de George Sand » (pp.168-197). ISBN978-4-7948-0998-8 \2800+
taxes (texte en japonais)
- Naoko TAKAOKA
« La mort des mères décrite par les écrivaines: Histoire de ma vie de George Sand et
Une mort très douce de Simone de Beauvoir », in Studies in European and America
n Language and Culture, Society for the Study of European and American Language
e and Culture, The Faculty of Letters, Nara Women’s University, vol.2, 2014, pp.93-112.
- Haruko NISHIO,
« George Sand et Pauline Viardot : entre musique et littérature, un lien étroit décelé
au fil de leur correspondance ». Revue de Hiyoshi Langue et Littérature françaises
No 60, Université Keio, 2015, pp.29-52
3. Communication
Trois communications des membres de la SJES au 20e Colloque International
George Sand à Vérone :
- communications de Kyoko MURATA, Naoko TAKAOKA, et Haruko NISHIO (pour les
titres des communications, voir le programme du colloque)
Au Japon, la filière littéraire n'attire plus beaucoup à l’université: les étudiants disent
ne pas en voir l’utilité. Au lieu de parler de désenchantement à l’égard de la littérature,
il vaudrait mieux leur montrer que les grandes oeuvres du passé parlent d’elles-mêmes
, qu’elles donnent un sens à leur vie intérieure et les aides à mieux vivre. Cependant
malgré ce courant de contre-littérature, il existe dans notre pays quelques jeunes
doctorants ou étudiants de maîtrise qui souhaitent effectuer des recherches
sur George Sand dans un futur proche.
Haruko Nishio
アメリカの国際ジョルジュ・サンド学会の情報紙に、10月頃だったと思いますが、急遽、〆切に合わせて
作成しお送りした「日本ジョルジュ・サンド学会の活動報告」が掲載されました。
会長のカトリーヌ・マッソン氏および情報紙編集長のカテイ・ラングさんに御礼申し上げます。
Société Japonaise des Etudes sandiennes
Le Rapport de la SJES (Société Japonaise des Études Sandiennes) en 2014-2015
1. Rapport d’activité de la SJES en 2014-2015
La SJES a organisé une journée d’études à Tokyo à l’occasion du Congrès de la Société
japonaise de langue et de littérature françaises tenu à l’Université Meijigakuin le samedi
23 mai. Elle avait pour objectif de présenter à l’auditoire japonais les trois communications
pour le colloque international de George Sand à l’université de Vérona organisé par Laura Colombo
et Catherine Masson. Avec pour modératrice Higuchi Hitoe (Caritas University), les
trois intervenantes, Kyoko Murata (Osaka Prefecture University), Naoko Takaoka (Nara Women's University
) et Haruko Nishio (Atomi University Tokyo) ont présenté en japonais une communication : les titres
sont «La femme peintre dans L’Atelier d’un peintre de Marceline Desbordes-Valmore»
, « Solange Clésinger-Sand: Ecrivaine ou fille d’écrivaine ? » et « Pauline Viardot, femme artiste
, modèle de l’heroïne de Consuelo La Comtesse de Rudolstadt ».
2. Publications
- Kyoko MURATA
, La littérature romantique et la peinture, Tokyo, Shinhyoron, mars 2015
, 217p. dont le chapitre 6 concerne George Sand, étant intitulé « Le feu sacré de l’art dans Le
Château de Pictordu de George Sand » (pp.168-197). ISBN978-4-7948-0998-8 \2800+
taxes (texte en japonais)
- Naoko TAKAOKA
« La mort des mères décrite par les écrivaines: Histoire de ma vie de George Sand et
Une mort très douce de Simone de Beauvoir », in Studies in European and America
n Language and Culture, Society for the Study of European and American Language
e and Culture, The Faculty of Letters, Nara Women’s University, vol.2, 2014, pp.93-112.
- Haruko NISHIO,
« George Sand et Pauline Viardot : entre musique et littérature, un lien étroit décelé
au fil de leur correspondance ». Revue de Hiyoshi Langue et Littérature françaises
No 60, Université Keio, 2015, pp.29-52
3. Communication
Trois communications des membres de la SJES au 20e Colloque International
George Sand à Vérone :
- communications de Kyoko MURATA, Naoko TAKAOKA, et Haruko NISHIO (pour les
titres des communications, voir le programme du colloque)
Au Japon, la filière littéraire n'attire plus beaucoup à l’université: les étudiants disent
ne pas en voir l’utilité. Au lieu de parler de désenchantement à l’égard de la littérature,
il vaudrait mieux leur montrer que les grandes oeuvres du passé parlent d’elles-mêmes
, qu’elles donnent un sens à leur vie intérieure et les aides à mieux vivre. Cependant
malgré ce courant de contre-littérature, il existe dans notre pays quelques jeunes
doctorants ou étudiants de maîtrise qui souhaitent effectuer des recherches
sur George Sand dans un futur proche.
Haruko Nishio