西尾治子 のブログ Blog Haruko Nishio:ジョルジュ・サンド George Sand

日本G・サンド研究会・仏文学/女性文学/ジェンダー研究
本ブログ記事の無断転載および無断引用をお断りします。
 

『葬送』―ショパン生誕200年

2010年03月05日 | サンド研究
『葬送』―ショパン生誕200年

「その美質は、奏でられる調べの一音々々から馥郁(ふくいく)と立ち昇って
客席のすべての人間を恍惚とさせた。
胸を締めつけるような憂鬱も、寂寥(せきりょう)も、悲哀も、
どの一つを取ってみてもそうした薫りを帯びていないものはなかった。
即ち気品であった。・・・何という香気。何という陰翳(いんえい)!」
                                 (平野啓一郎『葬送』)
死を一年後にひかえた1848年2月16日、
フレデリック・ショパンは、パリで演奏会を開いた。
公の場でピアノを演奏するのは6年ぶりであった。
 
ジョルジュ・サンドとの9年間に渡る生活に終わりを告げ、
孤独と病に冒されてのコンサートであった。
しかし、会場には友人の画家ドラクロワも訪れ、
あたたかくショパンを見守っている。
300席余りのプレイエルのサロンコンサートホールは満席であった。
 
この演奏会の様子を描いたのが冒頭の文である。
平野啓一郎さんの大作『葬送』は、下巻の最初の60ページ以上をつかって、
この時のショパンの演奏を再現していて圧巻である。
リストのように、脱いだ手袋を観客の中でも一際目を引く若い女性に投げ、
すさまじい音量で有無を言わせず聴衆の心をわしづかみにしてしまう演奏とは
全く違っていた。ショパンのピアノは、むしろピアニッシモの美しさであった。
そして陰影にあふれた演奏は静かに人の心にしみ込んでいく・・・。
 
ショパンの生れたのは1810年3月1日。
今年はショパンの生誕200年に当たるショパンイヤーである。
10月には、5年に一度のショパンコンクールが
祖国ポーランドのワルシャワで開かれる。
 
ショパンのピアノの魅力を改めて感じさせてくれたのが、映画『戦場のピアニスト』。
ドイツ軍将校に見つかってしまったユダヤ人のシュピルマンは、
自分がピアニストであることを告げる。
彼の弾くショパンの音色に心を動かされた将校は捕まえることをためらい、
やがてひそかな友情が芽ばえていく。
この映画でショパンの遺作である夜想曲(ノクターン)第20番が演奏される。
初恋の人、グラドコフスカへの片想いの苦しさ、哀しさが
美しい旋律に表現され、胸を打つ。
 
1849年10月30日、パリでショパンの葬儀が行われた。
野辺送りの曲は、モーツァルトの『レクイエム』と、
ショパン自身のピアノソナタ第2番『葬送』であった。

建築家 野口政司  2010年 2月 25日(金) 徳島新聞夕刊 「ぞめき」より転載


 
 
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オベールマン Preface G.Sand

2010年03月04日 | サンドの作品など
サンドはセナンクールの『オベールマン』のために序文を書いています。↓

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k56959455.vocalTextePage.r=Chine.f1.langFR

Titre : Obermann, par de Senancour... Préface par George Sand
Auteur : Senancour, Étienne de (1770-1846)
Éditeur : Charpentier (Paris)
Date d'édition : 1852
Type : monographie imprimée
Langue : Français
Format : In-18, 443 p.
Format : application/pdf
Droits : domaine public
Identifiant : ark:/12148/bpt6k56959455
Source : Bibliothèque nationale de France, département Littérature et art, Y2-68220
Relation : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31351003b/description
Provenance : bnf.fr
Thématique : Littérature:Généralités
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs.
Il a été généré par O.C.R. Le taux de reconnaissance obtenu pour ce document est de 99,98 %.

画像はドゥ・セナンクールです。
書かれたものから、ストイックな悩める若者、つまり、やせ型のすらりとした青年作家を想像していたのですが、初めて見たこの画像は想定外の印象。実物は意外にふっくらとしていて、大きな体躯の中に繊細な精神を秘めているというタイプの作家だったようです。文章や文体と実物の容姿との間にズレがあるという事態に遭遇することが希にありますが、思いこみや偏見とは恐ろしく、このようなズレを修正するのはなかなか難しいものです。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

oeuvres

2010年03月03日 | サンドの作品など
2007
George Sand : Kourroglou, publication de l'université Slave de Bakou (Azerbaïdjan) en édition trilingue. Texte français de la version de 1853 publiée chez Hetzel , traduction en russe et azéri par Elmira Farajullaeva de l'Université d'Etat de Bakou.
novembre 2007

George Sand : Pierre qui roule et Le Beau Laurence, réunis en un seul volume, avec une présentation critique de Olivier Bara, chez l'éditeur Paradigme, collection "Hologrammes", 384 pages, 28 €
octobre 2007

George Sand : La Mare au Diable, présentation de Jean Courrier, illustrations de Tony Johannot, 272 pages, format 13,5X21 cm, 16 euros. Éditions De Borée.
octobre 2007

George Sand : Le Péché de monsieur Antoine, tome I (chapitres I à XVII), présentation de Jean Courrier et Jean-Hervé Donnard, illustrations de Tony Johannot, 304 pages, format 16X24 cm, 18 euros, et tome II (chapitres XVIII à XXXVI), illustrations de Tony Johannot, 320 pages, format 16X24 cm, 18 euros. Éditions De Borée.
septembre 2007
George Sand : Souvenirs de 1848, éditions Paleo, 177 pages, 17 €. Diffusion: l'Instant Durable, BP 234, 63007 Clermont-Ferrand Cedex 1, courriel : art@instantdurable.com
septembre 2007

George Sand : Indiana, illustrations d'Olivier Jolivet, Ed. Découvrance, 305 p., 21 x 15 cm, 26 €
septembre 2007

George Sand : Voyage dans le cristal, préface de Francis Lacassin, Ed. Le Serpent à Plumes, 236 p., 17 x 11 cm, 7,50 €
septembre 2007

George Sand : La Confession d'une jeune fille, Ed. Paleo, 423 p., 21x15, 30 €
septembre 2007

George Sand et Alfred de Musset : Correspondance, Ed. Paleo, 167 p., 21 x 15 cm, 22 €
août 2007

George Sand : A pequenia Fadette , traduction en brésilien de La Petite Fadette, par Mônica Cristina Corréa, avec le soutien de l'Ambassade de France au Brésil. 17 x 21cm, 254 pages. Prix: 11 euros. Editions Barcarolla, Av. Pedroso de Moraes, 631 - 11º andar - Cep 05419-000 São Paulo - SP – Brésil -Téléphone.: 55-11-3814-4600
mars 2007

George Sand : La Fadeta, traduction en catalan de La Petite Fadette, réalisée et présentée par Angels Santa, professeur de français à l'Université de Lleida en Catalogne.
mars 2007

George Sand : La Ville noire, réédition par les Editions de Borée, texte présenté et préfacé par Jean Courrier, 13,5 x 21 cm, 304 pages, 15 euros.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Textes

2010年03月02日 | 海外のG.サンド研究
2007

Isabelle Naginski : George Sand Mythographe, Presses Universitaires Blaise ¨Pascal, Clermont-Ferrand, 274 p., 24 €.
décembre 2007

Catherine Nesci : Le Flâneur et les flâneuses, les femmes et la ville à l'époque romantique. Les « flâneuses », ce sont trois femmes de lettres de l’époque romantique : George Sand, Flora Tristan (la grand-mère de Gauguin) et Delphine de Girardin. Editions Littéraires et Linguistiques de l'Université de Grenoble (Ellug) 440 pages, 32 €. Notice et sommaire sur le site des Ellug.
octobre 2007

Parution du livre de notre regrettée amie Christine Chambaz-Bertand, disparue en décembre 2006 : George Sand était leur mère. Préface de Béatrice Didier. 243 pages. Prix 23 € plus frais de port 3 €. Edition Le Jardin d'Essai, 7 square Dunois 75646 Paris Cedex 13.
octobre 2007

Florence Brieu-Galaup : Venise, un refuge romantique (1830-1848). Collection Espaces Littéraires, éditions L'Harmattan, 226 pages, 21,50 €. Outre "l'aventure vénitienne de George Sand et d'Alfred de Musset", cet ouvrage traite aussi de la place de Venise dans les oeuvres de George Sand (L'Orco, Lettres d'un voyageur, Consuelo, La Dernière Aldini, Leone Leoni, etc.). Venise apparaît en effet dans des textes de George Sand peu connus et sa vision de la ville évolue avec le temps.
avril 2007


Catherine Faivre d'Arcier : Lovenjoul (1836-1907) – une vie, une
collection, Éditions Kimé, Paris, 2007, 278 p., 14 x 21 cm., 26 euros. C'est dans la collection Lovenjoul, à la Bibliothèque de l'Institut de France, que se trouve le Portrait de George Sand d'après Couture, dessin gravé par Manceau.
mars 2007



George Sand Studies vol.25, année 2006, revue de la George Sand Association Kent State University et Tufts University
mars 2007


Chantal Pommier : George Sand et Colette, affinités et passions, Éditions Royer, coll. Saga lettres, 2007, 286p., 16 x 22 cm, 26 euros. Cet ouvrage succède à celui du même auteur, paru aux Éditions Royer en 2004 sous le titre George Sand et Colette, concordances et destinées (voir notre rubrique "Archives").
mars 2007

TEXTES SUR, DE OU AUTOUR DE GEORGE SAND DANS DES PERIODIQUES
OU DANS DES OUVRAGES

Simone Balazard publie, aux Editions Le Jardin d'essai, Loin de Nohant, pièce en 10 séquences, dialogue entre George Sand et Alexandre Manceau dans leur maison de Palaiseau.

février 2006

Parution aux Editions du Lérot de George Sand critique, choix de textes de George Sand sur la littérature présentés, édités et annotés par une équipe de spécialistes, sous la direction de Christine Planté.
novembre 2006

Dominique Amann publie, aux éditions La Maurinière,Dragons et Dracs dans l'imaginaire provençal. Cet ouvrage consacre un chapître à la pièce Le Drac de George Sand, ainsi qu'à ses deux reprises au théâtre et à l'opéra.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Colloque à Lyon

2010年03月01日 | 海外のG.サンド研究
L'UMR (Unité Mixte de Recherche) LIRE (CNRS-Lyon 2), organise
à Lyon, le 14 janvier 2010, dans le cadre du séminaire George Sand et l'héritage du XVIIIème siècle,
une journée d'étude à l'Institut des Sciences de l'Homme, salle André Bollier, avenue Berthelot.

Avant-progamme :
-Olivier Bara: introduction; bilan du séminaire à mi-parcours -Valentina Ponzetto, "Du salon à la scène: métamorphoses du proverbe chez George Sand"-François Lévy: "Allusions et médiations: retour sur le feuilleté des sources musicales de Consuelo"-Isabelle Moindrot: "L'image de l'opera seria dans Consuelo"-Sophie-Anne Leterrier: "Sand et les musiques populaires du 18e siècle."
Présidence des séances: Michèle Hecquet
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする