韓国では、屋台で格安、美味な食事が出来るのは有名ですね。
このときは、海苔巻きご飯(キムパッ)と、餃子(ギョジャ)を食べました。
どれも、200円~くらいのお値段。量は多すぎず少なすぎず。
座って食べれるお店もありますが、半数は立ち食いの店なので
軽食という感じで、食べている人が多いようです。
実は私たちも、目当ての焼肉やさんんに行く途中で、娘が空腹で
不機嫌になり始めたので、「なんかちょっとだけ食べる?」と
屋台をのぞいたところだったのです。
大方のホテルや、免税店では日本語が通じ
また、日本語が通じなくとも、多少の英語が通じますが
このような屋台では、どちらも通じずハングルオンリーです。
が、心配ご無用!「何が欲しい」「いくつ欲しい」「何ウォン」くらいなら
身振りで十分わかってもらえます。
しかし、あくまで日本人は外国人なのですから
現地の方に対しての礼儀として、
「こんにちは」や「ありがとう」「さようなら」程度はハングルのほうが
お互い、気持ちのよいコミュニケーションとなりますよ。
このときは、海苔巻きご飯(キムパッ)と、餃子(ギョジャ)を食べました。
どれも、200円~くらいのお値段。量は多すぎず少なすぎず。
座って食べれるお店もありますが、半数は立ち食いの店なので
軽食という感じで、食べている人が多いようです。
実は私たちも、目当ての焼肉やさんんに行く途中で、娘が空腹で
不機嫌になり始めたので、「なんかちょっとだけ食べる?」と
屋台をのぞいたところだったのです。
大方のホテルや、免税店では日本語が通じ
また、日本語が通じなくとも、多少の英語が通じますが
このような屋台では、どちらも通じずハングルオンリーです。
が、心配ご無用!「何が欲しい」「いくつ欲しい」「何ウォン」くらいなら
身振りで十分わかってもらえます。
しかし、あくまで日本人は外国人なのですから
現地の方に対しての礼儀として、
「こんにちは」や「ありがとう」「さようなら」程度はハングルのほうが
お互い、気持ちのよいコミュニケーションとなりますよ。