Dr. WAKASAGI at HEI-RIVER(閉伊川ワカサギ博士)

森川海をつなぐ学び合いの活動を紹介します

Japanese great women in the world

2011-06-28 | 水圏環境教育
日本を含め、世界には偉大なる日本の女性がいる。
これからますますの日本の女性の活躍を期待したい。
サンフランシスコ近郊で自然環境エデュケーターとして活躍する女性を紹介したい。

以下のサイトに彼女の紹介が掲載されいている。
http://www.mihoaida.com/miho/my-name

チェルノブイリで原発事故処理作業に従事した科学者

2011-06-28 | 地震情報
バークレーの翻訳家の方より連絡を頂いた。チェルノブイリで原発事故処理作業に従事した科学者の手記が紹介されています。
http://www.zenplanning.com/nuke/HardDuty/

English version: ”Hard Duty” (C)Copyright, 2006 Natalia Borisovna Manzurova & Cathie L Sulliva,
http://www.zenplanning.com/nuke/HardDuty.pdf 

「Hard Duty」より抜粋:
キャシー・サリヴァン: 政府の対応はあまりに貧弱で遅く、批判に対する恐れから機能不全になっていた。事件直後10日間のニュース規制により、多くの人々が被曝から身を守るために必要な情報を手にすることができなかった。

The government response was too little, too slow, and crippled by fear of criticism. An immediate 10-day news blackout left thousands of people with inadequate information on protecting themselves from radiation.

ナタリア・マンズロヴァ: 多くの場合、致命的な被曝は、高濃度の放射線領域から離れるよう警告する計器がなかったために起こりました。
Often the fatal radiation exposures were for lack of monitors capable of warning them away from high radiation areas.