アトリエ39番地  路地裏の小さな庭で

書道と陶芸 そろそろ絵も描きたくなってきました。

いしもち

2014-03-13 10:10:00 | 食など

いしもちを時々スーパーで買ってみる

そして料理もしてみるが、旅で食べたときほどに

おいしく感じることはない。

腰痛に いしもちが良いと薬膳の 本に書いてありました。

画像は旅先 いしもちか?
コメント

そこはかとなく

2014-03-12 10:10:00 | 日記

剪定をしたウメの枝 コーラのコップに入れてみた。

玄関にそこはかとなく漂う春の香。


コメント

ウメポプリ

2014-03-11 10:10:00 | 日記

今年も作るウメポプリ パラパラ乾かしてもなお残る

あの奥ゆかしい香の中に 少しシナモン感じます。
コメント

春の日は過ぎ行く

2014-03-10 10:10:00 | 日記

한국영화 " 봄날은 간다" 나는 이영하를 좋아합니다.

이영화 안의으막 "Plaisir d'amour"도 좋아 합니다.

이곡을 들으면 강변이 보입니다.


韓国映画「春の日は過ぎ行く」が好きです。

この映画の中の音楽「愛の喜び」も好きです。

この曲を聴くと川原が見えます。



陶芸に役立つと思いハングル学習中
今回はyahoo&Googleでの訳 ほぼ同じでした。
コメント

The King of Masks

2014-03-08 10:10:00 | 映画

中国の内陸部での話 子どもが出てきて

ほのぼのと 心温まってくる そんな映画にこのところ

めっきり出会わなくなって・・・

ほのぼのしたい春なのに・・・

コメント

習ってます

2014-03-07 10:10:00 | アトリエ39番地

ただいま書友にこっそりと 伏仰法っていうやつを

習っています。「風信状」 臨書しながらその書法

身につけようと思ってます。

直筆 則筆その他もこんな書法があったのネ

果てしなく広がっていく書の世界・・・・
コメント

日韓対決 胡桃菓子

2014-03-06 10:10:00 | 食など

日韓対決胡桃菓子 鎌倉紅谷のくるみっこ

そして韓国ホミルホドゥ

どちらも甲乙つけ難く 引き分けというところかな
コメント

曲則全

2014-03-05 10:10:00 | 庭木

雪で曲がった竹を見て「曲則全」の三文字が

頭の中に浮かんでた。これは老子の言葉です。

曲がればすなわち全うする。

コメント

ムスカリも

2014-03-04 10:10:00 | 草花

ムスカリもグイグイ葉っぱを伸ばしてます。

球根植え付け遅めよし!雪に埋もれて葉も少し

折れてしまったが元気です。
コメント

梅的花開了

2014-03-03 10:10:00 | 日記

梅的花開了.春天來了. 但是還冷.

梅の花が咲きました。春がきました。でもまだ寒いです。


書道に役立つかもと中国語学習中。本日はEXCITEにて翻訳
コメント

ニューシネマパラダイス

2014-03-01 10:10:00 | 映画

トルナトーレといえばこれ シネマパラディソ 内容は

あんまり覚えてないけれど 映画が好きだという気持ち

胸の中に湧いてきます。
コメント