紅葉を楽しめる季節で、 庭の大きなもみじが真っ赤な色になっています! (正是紅葉的季節、庭院中的大楓樹的葉子都已成了鮮艷的大紅色!)
太陽の下でギラギラしてる (紅葉在太陽光下耀眼又亮麗)
小さい方のもみじも綺麗です (小棵的楓樹也很美麗)
大きいもみじより、こっちの方の葉っぱが繊細で、好きです。 (比起大棵的、比較喜歡這棵小的、葉子看起來較為纖細。)
この木の高さも結構あります (這棵樹也是蠻高的)
「初雪カズラ」の秋から冬に紅葉する姿も美しいです。扱いやすいので、庭の彼方此方や寄せ植えにいっぱい植えてあります。今は、皆が濃いピンク色や濃い赤い色に変色してカラフルです。 (名為「初雪」的植物在秋、冬時期也會變成紅葉。屬於不須要費心的植物、所以在院中各處和盆栽裏都種有它。)
鮮やかな葉を鑑賞する「葉牡丹」は冬に活躍する植物の中の一つで、値段が高くないし、育ちやすいし、ガーデニングとして人気者です。 (「甘藍花」在冬天也是頗有人氣的一種植物、價值便宜又是可以過冬的植物。)
「山茶花」は常緑性の低木で、蕾が沢山出てきているので、これからの楽しみ。 (「山茶花」屬於常綠灌木、已有好多含苞待放的花苞。)
秋に紅葉する「灯台躑躅」は、結構長期間ずっと紅葉しています。 (在秋天會成紅葉的「齒緣吊鐘花」、紅葉的花期相當長久。)
寄植えの中の「カランコエ」は、花がよく咲く多肉植物ですが、この真っ赤な色も目立ちます。 (「長壽花」花色極多屬多肉植物、這個紅色的種類也相當奪目。)
花の中央が黄色になってて、花びらの縁だけは赤い色の「薔薇」が咲いてきた。 (花的中心是黃色、而邊圍是紅色的「玖瑰花」也開了。)
夜の庭の赤い「シクラメン」。気品高い印象を感じさせる花です。 (夜晚院中的「仙客來」。帶有香味的「仙客來」給人一種氣品不凡的印象 。)
My Garden in Autumn
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます