和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

電源の冗長

2024-08-08 16:23:41 | 英語特許散策

US11567891(COMMSCOPE TECHNOLOGIES LLC [US])
 Two power connectors 142 , power adapters, and power sources are used for power redundancy. Also, the power supply 140 and power adapters are
2つの電源コネクタ142、電源アダプタ、および、電源は、電源の冗長のために使用される。また、電源140および電源アダプタは、

configured and designed to have sufficient capacity to supply power to racks 106 that are fully populated with intelligent patching equipment 104 .
インテリジェントパッチング装置104が完全に実装されているラック106に電力を供給するのに十分な容量があるように構成され、設計される。

EP2366134(IBM [US])
Unfortunately, power supply redundancy alone is frequently not sufficient to achieve one- hundred percent availability for a system.
【0003】
  残念ながら、多くの場合、電源の冗長だけではシステムに対する100%の可用性を実現するには不十分である。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

可変容量型過給機

2024-08-08 09:50:08 | 英語特許散策

US2024018879(IHI CORP [JP])
[0025] An example variable capacity turbocharger (refer to FIG. ) is applied to, for example, internal combustion engines for ships or vehicles.
【0018】
  実施形態に係る可変容量型過給機1(図1参照)は、例えば、船舶や車両の内燃機関に適用されるものである。

As shown in FIG. , the variable capacity turbocharger (e.g., variable-geometry turbocharger) includes a turbine and a compressor .
図1に示されるように、可変容量型過給機1は、タービン2とコンプレッサ3とを備えている。

The turbine includes a turbine housing and a turbine impeller accommodated in the turbine housing .
タービン2は、タービンハウジング4と、タービンハウジング4に収納されたタービン翼車6と、を備えている。

The turbine housing has a scroll passage 16 extending in a circumferential direction around the turbine impeller (rotation direction of the turbine impeller ).
タービンハウジング4は、タービン翼車6の周囲において周方向(タービン翼車6の回転方向)に延びるスクロール流路16を有している。

The compressor includes a compressor housing and a compressor impeller accommodated in the compressor housing .
コンプレッサ3は、コンプレッサハウジング5と、コンプレッサハウジング5に収納されたコンプレッサ翼車7と、を備えている。

The compressor housing has a scroll passage 17 extending in a circumferential direction around the compressor impeller (rotation direction of the compressor impeller ).
コンプレッサハウジング5は、コンプレッサ翼車7の周囲において周方向(コンプレッサ翼車7の回転方向)に延びるスクロール流路17を有している。

US11339680(MITSUBISHI HEAVY IND ENGINE & TURBOCHARGER LTD [JP])
[0002] Conventionally, for example, in a turbocharger for an automobile, power of energy discharged from various engines is recovered,
【0002】
  従来、自動車用のターボチャージャー等では、各種エンジンから排出される排出エネルギーの動力回収が行われており、

and energy, which is recovered from a working fluid of a medium/low temperature, high temperature, low pressure, or high pressure discharged from each of the engines, is converted into rotational power to be used for supercharging.
エンジンから排出された中低温、高温、低圧又は高圧の作動流体から回収したエネルギーが回転動力に変換されて過給に用いられる。

Various turbines used for such power recovery of discharge energy are disclosed.
このような排出エネルギーの動力回収に用いられるタービンは種々開示されており、

For example, Patent Document 1 discloses a variable nozzle unit disposed between a turbine scroll flow passage and a turbine impeller in a turbine housing in a variable displacement turbocharger.
例えば、特許文献1には、可変容量型過給機におけるタービンハウジング内のタービンスクロール流路とタービンインペラとの間に配設される可変ノズルユニットが開示されている。

US10677086(IHI CORP [JP])
[0002] The variable displacement supercharger described in Patent Literature 1 below has been known so far.
【0002】
  従来、下記特許文献1に記載の可変容量型過給機が知られている。

This supercharger has an annular sealing body that is fixedly fitted with a turbine housing and a rear exhaust gas introducing wall of an exhaust nozzle.
この過給機は、タービンハウジングと排気ノズルの後部排気導入壁とに嵌合し固定される環状のシール体を有している。

A gap between the turbine housing and the rear exhaust gas introducing wall is sealed by this sealing body, and leakage from a scroll flow passage is suppressed.
このシール体によってタービンハウジングと後部排気導入壁との間の隙間がシールされ、スクロール流路からのリークが抑えられる。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。