しがないハナシ。

日常で感じたことを、ぽつぽつと更新中。

観光

2013-12-30 23:35:14 | 
ようやくクリスマスの飾りを撤去しました
さよなら、また来年



ボーっとしていたら、あっという間に今年が終わりそうです。

ゆるりまいさんの『わたしのウチにはなんにもない。』を読んで、
おもむろに部屋の掃除を始めてしまいました。
明日中に終わるんだろうか…

とりあえず本棚の整理を実施。
かなり定期的に入れ替えをしてるんだが
何故すぐにいっぱいになるのか。

今年は、旅行のガイドブックもたくさん処理。
しかし、アート系の大型本の整理にはなかなか踏み込めず。

そんな中、今年私が出会った小説No.1は
ラッタウット・ラープチャルーンサップの『観光』
出版自体は2010年だけど、今年読んだので。


こいつはすごいです。
著者はタイ系アメリカ人なので、いわゆる移民文学ですが。
アメリカを通してタイをみると、こんな感じなのかな?と。
翻訳モノですが、透明感がすごいです。
アジアの空気感を感じつつ、みずみずしい文章で、
なおかつ、ヒリヒリと痛い。
翻訳も素晴らしいのだろうね。
マイ・ベストの棚に、追加です。

あと、東南アジアが舞台だからか、
トラン・アン・ユンの映画『夏至』を思い出しました。


さて、明日はクローゼットの整理
着る服無くなってしまうかもしれん。


最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
通した (ツモリの水玉)
2013-12-31 11:40:15
アメリカを通したタイ、
ナナナシさまを通した世界……
翻訳とは、~語というものの間だけで、されないもののような気がする。

それはそうと掃除するのかな、、、、
返信する
Unknown (ナナナシ)
2014-01-01 11:31:46
>ツモリの水玉

>>翻訳とは、~語というものの間だけで、されないもののような気がする

激しく同意です。言葉だけじゃ無いですよね。
返信する

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。