そう言えば、若い頃に覚えた単語だけど、発音記号を気にしながらお勉強をしてはいたけど、実際の発音と違うように覚えたものがあるみたいで・・・。
先週の国際シンポジウムでプレゼンした後に質問があって、その回答で使った単語が気になって調べたら、妙な発音をしていた、ということがわかって・・・。
通じてはいたみたいだけど、でも、意図して言ったものでなく、別の単語で捉えられたかもしれず、案外、そっちの方でも文脈は通じる感じで・・・。
たぶん、2つの似たような綴りで発音が違う単語を混同して使ってきた、ということでもあるみたいで・・・。
とりあえず、気になる語彙を丁寧にお勉強する、ということを続けて・・・。まあ、日本語でも、後になって恥ずかしい、と思うことって時々起こるし・・・。