もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

出産祝い:「血筋だね~」「受け継がれてるね~」を英語で

2012-03-03 17:35:52 | ブログ

この数年は、教え子の結婚ラッシュ・出産ラッシュが続いています。

デスク横にあるミニホワイトボードにはウェディングドレスの葉書が並んでいます。

■じいちゃんに似てるぅ~・ばあちゃんに似てるぅ~■

120302_baby04

昨日は赤ちゃんを見に行ってきました。

http://blog.goo.ne.jp/motokongblog/d/20120302

家族全員が生徒さん(お父さんもお母さんも!)という

お付き合いの長いK家。

初孫とあって盛り上がっています

ママになったYちゃん!なんだかキラキラしていますよ。

ベビーベッドの回りに集まっているのは

Yちゃんの従姉妹のRちゃんとHちゃん。

彼女たちもかつての生徒さんです。

120302_baby02

携帯で写真を撮りながら、

「全員、DNAを分かち合ってるのよね~」とつくづく感じました。

あっちこっちどこか似ている(笑)

■血がつながってるんだね~ 家系だね~ 血筋だね~■

It runs in the family.

(それは、家族の中に流れている。)→血筋として受け継がれているんだね~

run: 走る 進む 絶え間なく動く

"run" という単語は、まず「走る」と習いますが、

「止まることなく進む」「脈々と流れる」という意味で私は捉えています。

「経営する」や「コンピュータプログラムの実行」などが、"run" であらわせるわけですね。

■今日の飲み会■

また、今年もシカゴからゲストです。

私は通訳要員的なところもありますが、

楽しい仲間が集まります。今から行ってきま~す。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする