もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

物を大切にするって気分イイ!:「お下がり」は英語で?

2012-10-19 22:46:11 | ブログ

今日は一層冷え込んできました。

無駄な買い物をしないように、

クロゼットの中の冬物を把握しておかなくちゃ。

■Fast Fashion に流されず、堅実に行くのもまた良し■

"Wear it ! Tear it!" (それを着なさい!それを破きなさい!)

つまり 「着ちゃえ。捨てちゃえ。」という

Fast Fashion

先日、友人の車に乗せてもらったら

リサイクルショップでも引き取ってもらえなかったという

スカートやジャケットが数点、後部座席に。。

シンプルなデザインで良質なものばかり。(え~っ。もったいない。)

誰か着る人がいれば。。。ということで袋ごとお預かり(^。^)

その中から、グレーのニットティアードタイトスカートと黒のパニエ(笑)を譲りうけた。

120928_panieriko

黒のダウンジャケットを見た時、ピンとくるものがあって、

高校生のHちゃんに声をかけておいた。

ブラック×ピンクのコーディネートが好きなHちゃん。

彼女なら着こなせそう。ダンス教室の行き帰りにぴったりのデザイン。

121019_handeddown

本日のレッスンの後、教室で試着して、

黒のダウンジャケットはHちゃんのところへお嫁入り~

着用画像を添付して、Hちゃんのthank you メッセージと共にメール送信。

友人曰く「なんか不思議な気分。とても似合っていて、喜んでもらえて嬉しい!」とのこと。

■「お下がり」って「愛」を感じる■

お下がりは "handed-down"

「下へ手渡された物」という意味ですから、

元々、家族親戚内で年長者から譲ってもらったり、

あるいは尊敬する人から譲って頂いたりということなのでしょうね。

昨日より一層冷え込んだ夜の空気の中を

ダウンジャケットをはおったHちゃんが自転車で帰っていきました。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする