10月26日(土)
先日までここのTOPに上げていた京町寺子屋講座ですが、今日無事に終了しました。
なんと7名もの方が来て下さいました。
ハングルを少し知っている方から、全く知らない方までいらっしゃいましたが、皆さんが楽しくハングルを覚えて下さったのなら幸いです。
ハングルで日本人の名前を書こうとすると、「ざ、じ、ず、ぜ、ぞ、づ、つ」の発音がないために、表記するのが大変ですし、ハングルの反切表を読もうとすると、日本語にはない発音がたくさん出てくるので、それもまた大変だったと思います。
皆さん「難しいわ」と仰りつつも、楽しそうに自分のお名前やご家族のお名前を書いていらっしゃいました。
もしや、これから韓国語を勉強するとっかかりにでもなってくれればと思いながら、多分私が1番楽しい時間を過ごしていたと思います。
ご参加下さいました皆様、ありがとうございました。また機会があれば、ぜひぜひお会いしたいですね。
先日までここのTOPに上げていた京町寺子屋講座ですが、今日無事に終了しました。
なんと7名もの方が来て下さいました。
ハングルを少し知っている方から、全く知らない方までいらっしゃいましたが、皆さんが楽しくハングルを覚えて下さったのなら幸いです。
ハングルで日本人の名前を書こうとすると、「ざ、じ、ず、ぜ、ぞ、づ、つ」の発音がないために、表記するのが大変ですし、ハングルの反切表を読もうとすると、日本語にはない発音がたくさん出てくるので、それもまた大変だったと思います。
皆さん「難しいわ」と仰りつつも、楽しそうに自分のお名前やご家族のお名前を書いていらっしゃいました。
もしや、これから韓国語を勉強するとっかかりにでもなってくれればと思いながら、多分私が1番楽しい時間を過ごしていたと思います。
ご参加下さいました皆様、ありがとうございました。また機会があれば、ぜひぜひお会いしたいですね。