北イタリアの郷土料理「チポッラ・リピエーナ」。
とある雑誌に写真と解説が載っていました。
新玉ネギを使って、美味しそうやな~って思いましたので紹介します。
で、その解説によると、
イタリア語で、
「チポッラ」は玉ネギ。
「リピエーナ」は詰め物。
旬の玉ネギそのものを器にして、
その内側にソーセージなどと一緒に、
さらに炒めた玉ネギを詰める料理、だそうです。
この郷土料理でもそうですが、
料理(メニュー)のネーミングって、すごく大切ですよね。
限られた字数で、いかにその料理のコンセプトを伝えるか。
説明を加えれば加えるほど、そのメニューの中身は伝わりますが、
その分、メニューの長さが長くなって読みにくくもなります。
メニュー表を見て、いかに多くのお客さんに選んでもらえるか。
選ばれてこそその料理は初めて調理され、
表舞台に出てきます。
ネーミングには、料理人の言葉のセンスも必要なのかな、なんて。
ちなみに、私の著書「歯磨き健康法」(アスキー新書、2008)も、
私が初めて原稿を送った段階では全く別の名前でした。
でも編集の段階で、出版社さんにこのネーミングをして頂きました。
単純明快ないい名前で、とても気に入っています。
私は小説も書きますが、
そのタイトルを考えるのは、一番楽しい作業かも。
さらにちなみに…。
昨日、ツイッターに登録しました。
つぶやくのが目的ではなく、
どんなものなのかな~っていう興味本位です。
とある雑誌に写真と解説が載っていました。
新玉ネギを使って、美味しそうやな~って思いましたので紹介します。
で、その解説によると、
イタリア語で、
「チポッラ」は玉ネギ。
「リピエーナ」は詰め物。
旬の玉ネギそのものを器にして、
その内側にソーセージなどと一緒に、
さらに炒めた玉ネギを詰める料理、だそうです。
この郷土料理でもそうですが、
料理(メニュー)のネーミングって、すごく大切ですよね。
限られた字数で、いかにその料理のコンセプトを伝えるか。
説明を加えれば加えるほど、そのメニューの中身は伝わりますが、
その分、メニューの長さが長くなって読みにくくもなります。
メニュー表を見て、いかに多くのお客さんに選んでもらえるか。
選ばれてこそその料理は初めて調理され、
表舞台に出てきます。
ネーミングには、料理人の言葉のセンスも必要なのかな、なんて。
ちなみに、私の著書「歯磨き健康法」(アスキー新書、2008)も、
私が初めて原稿を送った段階では全く別の名前でした。
でも編集の段階で、出版社さんにこのネーミングをして頂きました。
単純明快ないい名前で、とても気に入っています。
私は小説も書きますが、
そのタイトルを考えるのは、一番楽しい作業かも。
さらにちなみに…。
昨日、ツイッターに登録しました。
つぶやくのが目的ではなく、
どんなものなのかな~っていう興味本位です。