美人でも飽きられて嫌われる人がいる。
There are some beautiful women who are bored and disliked.
美男子でも女性にもてない人も多くいる。
There are many of handsome men who are not popular with women.
反面、見た目そんなにきれいでもないのに
On the other side, although they are not so beautiful as they looked
注目をあびて人気がある人がいる。
there some people who draw attention and be popular.
別に大して面白いジョークも言ってないのに
even they didn’t tell such funny jokes
人気者の周りでは、笑いが溢れる。
around the popular people laughter overflow.
何故だろうかと、
Why? how come?
私は常に不思議で、好奇心が湧いて湧いて仕方ない。
I am always wondering and I can’t help to be curious and curious.
一体、人を引き付ける力とはどういうものなのかと
What on earth, what the hell the power they have to attract people
インターネットや書籍で調べに没頭した。
I got involved in researching to know what it is, on Internet and books.
魅力の定義を辞書で調べても
Even though look up the definition of charming in a dictionary
で、なに?ということになる。
I reached to conclusion with "so, what? "
YouTubeでは数えられないほどの『好かれる方法』
に関する講義やビデオがある。
On YouTube there are countless lectures and videos
about『How to be liked』
私は飽きることなくそれらを観てきた。
I have been watching them without getting tired.
そこで一つ分かったことは、
What I found in the way was that
好かれる方法や人を引き付ける方法について語る者は
the people who talk about how to be liked or how to attract people
決して魅力ではないということだ。
are not attractive at all.
本当に魅力的な人は語る必要を感じてないため、
A truly attractive person does not need to feel to speak about
魅力について鈍感であることが多い。
so that often find insensitive for being charming.
私は未だに人に好かれる技を知らない。
I still do not know the technique to be liked by people.
だが、なぜ好かれて、なぜ嫌われるのかは知りたい。
But I want to know about why are they being liked, why are they being disliked.
自信感があると好かれると専門家は言うが
Experts say that be liked if someone has confident but
自信満々で容姿端麗でも嫌われる人は大勢いる。
there are a lot of people who are disliked even though
they have full of confidences and with fine looks.
ただ、きれいだから、或いは格好いいから好きという根拠は
Merely the reasons why like people just because of their beauty
or their cool-looks is
彼らが見せたくない部分を見てないからかも知れない。
maybe it comes from the unknown them yet
and have not seen yet because they don’t want to show.
けれど、観察を通して確かに分かってきたことは
However, what I have found one certain thing through observation is
好かれる人と一緒にいると気分がよくなるっていうことだ。
When I am with someone who is liked by people, my mood gets better.
同じ原理で、嫌われる人と一緒にいると、
In the same page, when I am with someone who is not liked by people
生きていることが辛く苦しく感じてくる。
I become to feel hard to live and life gets harder to get through.
今日のブログは坐禅の研究とかけ離れているのたが、
Today’s blog title is far from my studying of zazen
ふと、私のブログは好かれているのか、嫌われているのか、
suddenly, is my blog liked or not liked?
疑問に思ってきたので、書いてみた。
such wondering popped out, I tried to write about it.