生徒にVocaを教える時にいつも
「昔の日本人は耳がよくなかったからこうやって聞こえたのよ」って教えることがおおいです。
アルミニウムも「アルマナム」って最初からカタカナ語として入れてくれれば、本当の英語を覚える二度手間がなくなるのに・・・
しかし、マックスバリュは素晴らしい!!!
http://www.aeon.info/maxvalu/
ご覧下さい。
celeryを買ったら「セロリ」ではなく「セルリ」と印字されています(@_@)
Posシステムの入力者が気を利かせたのか?
ただのうち間違いなのか?
できたら前者であってほしいなあと思うHT&主婦の私です。
みなさんのSupermarketでは、どんな表示ですか?
教えていただけるとうれしいです♪
「昔の日本人は耳がよくなかったからこうやって聞こえたのよ」って教えることがおおいです。
アルミニウムも「アルマナム」って最初からカタカナ語として入れてくれれば、本当の英語を覚える二度手間がなくなるのに・・・
しかし、マックスバリュは素晴らしい!!!
http://www.aeon.info/maxvalu/
ご覧下さい。
celeryを買ったら「セロリ」ではなく「セルリ」と印字されています(@_@)
Posシステムの入力者が気を利かせたのか?
ただのうち間違いなのか?
できたら前者であってほしいなあと思うHT&主婦の私です。
みなさんのSupermarketでは、どんな表示ですか?
教えていただけるとうれしいです♪