"The substrate is positioned closer to the main body than the power source" is clear and concise. It effectively conveys the intended meaning, especially in technical contexts where brevity is often preferred.
This version is entirely appropriate if the comparison between the distances is already clear from context. However, if there’s a chance of ambiguity, adding "is" at the end may provide slight additional clarity.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます