和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

よりも~側に位置している

2025-01-15 13:28:04 | ChatGPT
基板は、電源よりも本体側に位置している。
ChatGPT:
ChatGPT

The substrate is positioned closer to the main body than to the power source.

あなた:
Revise, if necessary, with the knowledge that the distance between the substrate and the main body is smaller than the distance between the power source and the main body.
ChatGPT:
ChatGPT

The substrate is positioned closer to the main body than the power source is.

あなた:
How about "The substrate is positioned closer to the main body than the power source"?
ChatGPT:
ChatGPT

"The substrate is positioned closer to the main body than the power source" is clear and concise. It effectively conveys the intended meaning, especially in technical contexts where brevity is often preferred.

This version is entirely appropriate if the comparison between the distances is already clear from context. However, if there’s a chance of ambiguity, adding "is" at the end may provide slight additional clarity.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 上面には開口が形成されている | トップ | 工大祭2024 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ChatGPT」カテゴリの最新記事