goo

篠原美也子『ひとり』(1993年)を聴く 170423

2017年04月23日 23時59分13秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59

篠原美也子『ひとり』(1993年)を聴く、170423。
心が物悲しさで満たされた時に聴くも一興。この夜明ければ、また何時もの日常である。
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

篠原美也子『街灯の月』(2002年)を聴く 170423

2017年04月23日 23時55分53秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59

2002年の篠原美也子アルバム“bird's eye view”より、『街灯の月』を聴いてみる。
日曜の終わりの1曲。
街灯の月明かりに写る、あの少年は、ロミオの青い空のアルフレド――。
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

谷口宗一『もう君を呼べない』(1994年) を聴く 170423 

2017年04月23日 20時46分13秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59

谷口宗一『もう君を呼べない』(1994年) を聴いてみる。
23年前の失恋ソング。
もう君を呼べない、というのは、恋人の事であるが、それを恋人に限定しなければ――と言う話は以前もした通りだが、その時と同じ想いで聴いてみた。
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

堀江由衣“Golden Time”(2013年)を聴く 170423

2017年04月23日 20時40分00秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59

堀江由衣“Golden Time”(2013年)を聴いてみる。
明日を考えなければ、今は、確かに、“Golden Time”。

goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

Dear Dream“2032”(2016年)を聴く 170423

2017年04月23日 20時32分00秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59


Dear Dreamのアルバム“Welcome To D-Four Production”(2016年)から、“2032”を聴いてみる。
週末と言う幻想からり現実と言う平日へと消えていく後ろ姿は、この曲の通り、「空白の答え」かもしれない。
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

140 palabras en la escritura. 170423

2017年04月23日 14時56分42秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59


Ahora es el domingo por la tarde.
Es un cielo soleado.
¿Qué estás haciendo?
Nuestro país, Japón será el OOGATARENNKYUU que significa largas vacaciones de mayo.Pero no tengo ningún plan para hacer en el OOGATARENNKYUU.
Pero por favor, disfrutar de la OOGATARENNKYUU.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

昨日170422のこのブログ『急行特急は行く…』の人気記事ランキング

2017年04月23日 12時34分09秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59



昨日170422のこのブログ『急行特急は行く…』の人気記事ランキングは、ご覧のようになった。各記事ご覧くださいました事に、感謝と御礼を。
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

閲覧多数御礼  170422

2017年04月23日 12時31分28秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59



先週も昨日も本日もこのブログ『急行特急は行く…』への大変多くの閲覧と訪問と各記事ご覧くださいました事に、心から厚く感謝と御礼を。
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

木田麻衣子のMorning on 【170423】

2017年04月23日 10時32分52秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59

木田麻衣子「おはようございます。“Morning on”第2幕、担当の木田麻衣子です。さてえ、日曜日です」
印台淑丘「さあ、ここで、今日も皆の君の僕の私のあなたの地球の印台淑丘くんキタ━(゚∀゚)━!だよ。みんなおはよー。僕は、皆の君の僕の私のあなたの地球の印台淑丘だよー。4月23日日曜日だよー。僕がいれば今日も明日も今週も全てうまく行くさ」
黄色い効果音「きゃー印台くん、カッコいいー」
黄色い効果音2「印台くんサイコー」
印台淑丘「ありがとー」V
黄色い効果音「皆の君の僕の私のあなたの地球の印台くんキタ━(゚∀゚)━!」
印台淑丘「さあ、今日も今週も皆に幸せ、届けるよー」
拍手・喝采の効果音
黄色い効果音・黄色い効果音2「よろしくお願いしまあす。幸運まってまあす」
木田麻衣子「凄いですわね」
印台淑丘「こういう番組ってどうなんでしょうね」
木田麻衣子「
急行特急THさんの自己満足ですわね」
印台淑丘「木田さん、それは終止符台詞だよ」
木田麻衣子「この次の台本が、真っ白なんですの」
印台淑丘「困りましたねえ」
木田麻衣子「と言った所で、以上、
“Morning on”でした」
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

Morning on Sunday 【170423】

2017年04月23日 07時07分07秒 | 急行特急TH発2007年→2019年5月1日AM11:59

涼風鈴子「はい、はよざい。涼風鈴子だよー、“Morning on”だよー。さてえ、日曜日です」
SOLO「おはようございます。SOLOです」
片木良子「リスナー諸氏方、おはようございまする。片木良子です。どうもどうも」ノ
涼風鈴子「片木の叔母茶間降臨どすか」
片木良子「インチキDJは、火星に帰ればいいのにー。Se torni indietro il Marte, sarò felice e l'ascoltatore sarà felice.」
涼風鈴子「Smettila di scherzare.Non voglio tornare a Marte――って、何なんだよ、この嘘っぽいイタリア語はっ!」
片木良子「Si tratta di script che è stato scritto da KYUKOTOKKYU-TH.Se pensi che questo script non è interessante, dovrebbe tornare su Marte.」
涼風鈴子「偽のイタリア語をかたる――っと言う話は不可笑いだ。では曲だ」
SOLO「片木良子さんのピアノで、持ち歌レパートリー3です」
片木良子「Suonerò il pianoforte. SOLO canterà una canzone. Si prega di godere la nostra musica.」

――歌の間隔――

涼風鈴子「偽のイタリア語、理解不能だよな。何考えてんだよ。以上、
“Morning on”でした」

goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )
« 前ページ