もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

5日後はサンタさんと一緒!:「若作りする」は英語で (^。^)

2011-12-17 19:28:26 | ブログ

来週末にせまったクリスマス

12月23日のエミフルMASAKI クリスマスイベントまであと5日!

コスチュームをハンガ-にかけて、見えるところに置いておくことに。

ラビットファーのベレーも持ってきておこう。

111217santagirlsoon

■若作りする!■

毎日作りこんでいますけどね。(笑)

コスチューム負けするわけにはいかない。

ヘアカットも行っておかないと。。(今、予約入れたっ!)

I want to make myself look younger!! 

(若作りがんばる。)可愛い子供たちがたくさん来るんだも~ん(^。^)

■make という動詞には、「がんばり」感があると思う。■

make efforts: 努力する

make progress: 進歩をとげる

make it : どうにかがんばって何かをやりとげる

make という単語には 「がんばる」「根性」「どうにかこうにか」

といったパワーを感じる場合が多いなあと常々思っている私。

”make" (なんとかがんばる)してみようじゃあないの!

■こんな表現もあります:「若作り」

「若作り」:子羊のように装った、もうすっかり大人の羊 (なんだとぉ~)

mutton dressed like a lamb

mutton dressing up as a lamb

クリスマスです。

迷える子羊にキラキラフェイスパウダーと最強マスカラ

シワが見えないくらいの強いライティングを

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする