露天風呂に入っていると、何とも、色々な経験をするものである。前回では、紅葉したモミジの葉が、一枚、どこからか、舞い降りてきて、湯面に、漂っていた情景、そして、今回は、太陽の光で、露天風呂の底の石が、その光線の乱反射している様が、何とも、金色に輝いて綺麗である様を、発句してみた。もう一つは、ガラス越しに、小さな石庭の石が、雪に覆われて、寒そうに、佇立している様を、歌ってみたが、、、、、、、。
(私のオリジナルの句:)
Winter sunshine
Reflecting in gold
Bottom of Bath
(David McMurray先生による校正後):
Winter sun
reflects gold
on the bottom of the bath
(私のオリジナルの句:)
Miniature Garden
Stone with snow
Standing cold
(先生による校正後):
Zen garden
miniature stone
stands in snow
成る程、英語俳句は、まだまだ、奧が深いようである!……..to be continued………..
http://www.asahi.com/english/haiku/
(私のオリジナルの句:)
Winter sunshine
Reflecting in gold
Bottom of Bath
(David McMurray先生による校正後):
Winter sun
reflects gold
on the bottom of the bath
(私のオリジナルの句:)
Miniature Garden
Stone with snow
Standing cold
(先生による校正後):
Zen garden
miniature stone
stands in snow
成る程、英語俳句は、まだまだ、奧が深いようである!……..to be continued………..
http://www.asahi.com/english/haiku/