5月6日(木)
頂いていた翻訳の仕事、なんとか目途が付いたんだけど、やっぱ最後はネイティブチェックが必要だろうってことで、昔から知り合いの韓国人のお友達Uさんにお願いして、ZOOMを使ってチェックしてもらいました。
日本語もかなり出来る子なので、日本語のニュアンスもわかってくれてホント助かった。
ZOOMの画像共有に台本を映して、私が日本語のセリフを声に出して読みながら、Uさんが書いてある韓国語のセリフをチェックしていくっていうやり方でやったんだけど、全部終わるのに6時間かかった・・・。
3~4時間はかかるだろうとは思っていたけど、まさか6時間かかるとはね・・・。
肩めっちゃ凝った。
とは言え、遠く離れた韓国に居る友人と、同じ画像を観ながら話しながら、こういうお仕事が出来るなんて便利すぎる世の中になりましたね。
素晴らしき世界!
頂いていた翻訳の仕事、なんとか目途が付いたんだけど、やっぱ最後はネイティブチェックが必要だろうってことで、昔から知り合いの韓国人のお友達Uさんにお願いして、ZOOMを使ってチェックしてもらいました。
日本語もかなり出来る子なので、日本語のニュアンスもわかってくれてホント助かった。
ZOOMの画像共有に台本を映して、私が日本語のセリフを声に出して読みながら、Uさんが書いてある韓国語のセリフをチェックしていくっていうやり方でやったんだけど、全部終わるのに6時間かかった・・・。
3~4時間はかかるだろうとは思っていたけど、まさか6時間かかるとはね・・・。
肩めっちゃ凝った。
とは言え、遠く離れた韓国に居る友人と、同じ画像を観ながら話しながら、こういうお仕事が出来るなんて便利すぎる世の中になりましたね。
素晴らしき世界!