A lot of policemen came out and people who were requesting an acquittal of two men unjustified arrested have been exclude from the inside to the pavement forcibly.
町田警察署では中から警官が多数出てきて、不当逮捕された2人の釈放を求める人々を歩道まで強引に排除してきた。
2005.3.11
Commission/Sub-Commission Team
(1503 Procedure)
Support Services Branch,
Office of the High Commissioner for
Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10, Switzerland
Subject: Compulson of `Kimigayo`(national anthem of Japan)
Dear Sirs,
A man was arrested while he had distributed handbills in Nousan
high school in Tokyo. The principal violently pressed on him who
distributed the bills outside the school gate , saying that "Don’t
distribute it to the students.", and the man was taken to rugged
impossibly by the policemen of the patrol car that ran by the report..
Then, the damage report was made by the principal while the man was
being restrained in the police, and the man was arrested in the police.
It is a remarkable human-right violation to the freedom of the
expression and the conscience. When people went with the lawyer and
protested against the principal next day, the principal declared that:
"A man was not on the site of the school". The court ordered to release
him because the reason for detention is none.
Before the interview with the principal, nine police vehicles sound
a siren arrived in succession probably because of obstruct it .
Plain clothes and the patrolman in uniform took up one's
position in and out of the school gate. The detective began to turn
the video camera at once.
In a word, it seemed to have been an arrest play that the capital
educational board combines with the police.
国連人権高等弁務官殿
拝啓
東京都の農産高校でもビラ配り中に逮捕者がでました。
校門の外で、校長がビラ配付者に対して「生徒に配るな」と激しく詰め寄り、通報で駆けつけたパトカーの警官たちがが無理やりにビラ配付者を連行しました。そして警察で拘束されている間に、校長に被害届けを出させ、警察で逮捕したものです。表現、良心の自由に対する著しい人権侵害です。
翌日、弁護士を同伴して人々が校長に抗議したところ、校長は「敷地に入っていない」と明言しました。裁判所は、拘留の理由はなしとして釈放を命じました。
一方、校長との面談に際しては、それを阻止するためか、警察車両9台がサイレンを鳴らして続々と到着。校門の内外に私服・制服の警官が陣取る。すぐに刑事がビデオカメラを回し始める。つまり、都教委と警察が一体となった逮捕劇だったようでした。
http://www003.upp.so-net.ne.jp/eduosk/kokuren-tuuhou.htm#hutoutaiho
町田警察署では中から警官が多数出てきて、不当逮捕された2人の釈放を求める人々を歩道まで強引に排除してきた。
2005.3.11
Commission/Sub-Commission Team
(1503 Procedure)
Support Services Branch,
Office of the High Commissioner for
Human Rights
United Nations Office at Geneva
1211 Geneva 10, Switzerland
Subject: Compulson of `Kimigayo`(national anthem of Japan)
Dear Sirs,
A man was arrested while he had distributed handbills in Nousan
high school in Tokyo. The principal violently pressed on him who
distributed the bills outside the school gate , saying that "Don’t
distribute it to the students.", and the man was taken to rugged
impossibly by the policemen of the patrol car that ran by the report..
Then, the damage report was made by the principal while the man was
being restrained in the police, and the man was arrested in the police.
It is a remarkable human-right violation to the freedom of the
expression and the conscience. When people went with the lawyer and
protested against the principal next day, the principal declared that:
"A man was not on the site of the school". The court ordered to release
him because the reason for detention is none.
Before the interview with the principal, nine police vehicles sound
a siren arrived in succession probably because of obstruct it .
Plain clothes and the patrolman in uniform took up one's
position in and out of the school gate. The detective began to turn
the video camera at once.
In a word, it seemed to have been an arrest play that the capital
educational board combines with the police.
国連人権高等弁務官殿
拝啓
東京都の農産高校でもビラ配り中に逮捕者がでました。
校門の外で、校長がビラ配付者に対して「生徒に配るな」と激しく詰め寄り、通報で駆けつけたパトカーの警官たちがが無理やりにビラ配付者を連行しました。そして警察で拘束されている間に、校長に被害届けを出させ、警察で逮捕したものです。表現、良心の自由に対する著しい人権侵害です。
翌日、弁護士を同伴して人々が校長に抗議したところ、校長は「敷地に入っていない」と明言しました。裁判所は、拘留の理由はなしとして釈放を命じました。
一方、校長との面談に際しては、それを阻止するためか、警察車両9台がサイレンを鳴らして続々と到着。校門の内外に私服・制服の警官が陣取る。すぐに刑事がビデオカメラを回し始める。つまり、都教委と警察が一体となった逮捕劇だったようでした。
http://www003.upp.so-net.ne.jp/eduosk/kokuren-tuuhou.htm#hutoutaiho
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます