東日本のみなさん こんにちは
当社ホームページの英語版を製作中です。そのゲラといったらいいのでしょうか、サンプルのようなものがペーパーで出来上がってきました。
当社は海外と取引していますので、英語のホームページを持つことで海外のメーカーからの信用が増したり、売り込みが増えて良い商品を仕入れやすくなる。そんなことを期待しての英語版製作です。
この製作、実は大阪府高度総合事務センターの事業で「ロハ」です。当社ホームページの全てではありませんが、かなりの部分を英語版にしてもらいます。これ、業者に頼んだらいくらかかるんでしょうか。大阪商工会議所東成生野支部・異業種交流会フォーラム・アイ(FI)仲間のグラステーラー吉田さんのご紹介でした。只とはありがたい話です。
それにしても英語にするとなんか格好いい。どうしてなんでしょうかね。
これから先は宣伝です
造花のことなら、大阪で90年以上の歴史を誇る造花輸入問屋の(有)ニューホンコン造花へ。卸専門です。
装飾造花、ギフト造花から菊、百合、樒(シキビ、しきみ)、榊(サカキ)など仏花、神様用造花まで扱っています。
(有)ニューホンコン造花・営業本部 〒581-0845 八尾市上之島町北5-32-2
TEL 072-923-5587 FAX 072-996-4187 ホームページ http://nhkf.jp E-mail info@nhkf.jp
「元新聞記者が明かす 小さな会社 マスコミデビューの法則」
(岡田 光司著、1500円 ISBN4-86000-104-4 C2034 ¥1429E)
当社ホームページの英語版を製作中です。そのゲラといったらいいのでしょうか、サンプルのようなものがペーパーで出来上がってきました。
当社は海外と取引していますので、英語のホームページを持つことで海外のメーカーからの信用が増したり、売り込みが増えて良い商品を仕入れやすくなる。そんなことを期待しての英語版製作です。
この製作、実は大阪府高度総合事務センターの事業で「ロハ」です。当社ホームページの全てではありませんが、かなりの部分を英語版にしてもらいます。これ、業者に頼んだらいくらかかるんでしょうか。大阪商工会議所東成生野支部・異業種交流会フォーラム・アイ(FI)仲間のグラステーラー吉田さんのご紹介でした。只とはありがたい話です。
それにしても英語にするとなんか格好いい。どうしてなんでしょうかね。
これから先は宣伝です
造花のことなら、大阪で90年以上の歴史を誇る造花輸入問屋の(有)ニューホンコン造花へ。卸専門です。
装飾造花、ギフト造花から菊、百合、樒(シキビ、しきみ)、榊(サカキ)など仏花、神様用造花まで扱っています。
(有)ニューホンコン造花・営業本部 〒581-0845 八尾市上之島町北5-32-2
TEL 072-923-5587 FAX 072-996-4187 ホームページ http://nhkf.jp E-mail info@nhkf.jp
「元新聞記者が明かす 小さな会社 マスコミデビューの法則」
(岡田 光司著、1500円 ISBN4-86000-104-4 C2034 ¥1429E)