<ヤドカリ旅行記>

気ままな旅行記です。俳句、短歌で綴る旅。日本、ヨーロッパ、カナダ、アメリカ等。

物価が高いNYで生き抜く知恵と生活 < 続 編 3 >

2019-10-15 07:05:15 | Weblog

Dear <ひでまる>  I am <ヤドカリ旅行記 >

Thank you also this month. Time passes quickly!

It's mid October!

Typhoon No. 19 came to Japan and left a lot of damage

I would like to express my heartfelt condolences

who all the victims

Did all of you, 4 Travel, Goo Blog, Google, all right ?

I wish you all the best

  さて本題に入ります。 今回は都合により「続編 3」です。ご了承下さい。

アメリカの9月3日はLabor Dayの祝日なのですね!夏休みも終り秋の

始まりでもある週末の三連休ですね! 日本にはメーデーがありますよね!

メーデーの発祥はアメリカと聞いておりましたが現在は行われているので

しょうか? メーデーは夏の訪れを祝う日でもありますよね!

Labor Dayは夏の終りを象徴する日、秋の始まりを祝う?

日でもありますよね! いずれにしても祝日は有りがたいですよね!

特に労働者は!

  さてワシントンの旅行中に祝日Labor Day半額セールの記事を見て

あわててニューヨークに引き返して欲しかったバッグを購入。 日本より安い

商品が並んでいるのですね! 自転車のシェアリングサービスで

ブルックリン橋を爽快に走る。 多くの人が歩いている中、優越感を

感じて走る。 グランドセントラル駅にポール・マッカートニーが来ての

コンサート。 文化の秋!芸術の秋ですね! フェリーでスタテンアイランド島

へ職場の人と野球観戦! 帰りは自由の女神の美しい夜景!

マンハッタンの美しい夜景を見ながらニューヨークへ帰る。

フェリーから見る夜景は格別綺麗でしょうね!

    <ひでまる>さんご案内よろしくお願いします。

     英文はグーグル翻訳を参照しました。

     多くのクチコミ有難う御座います。

     Let's take care of yourself !

     Please say hello to your wife

     Let's meet again 

 

    < 物価が高いNYで生き抜く知恵と生活の一コマ >

 

http://4travel.jp/travelogue/11394737

   < 上記アドレスをクリックして下さい >

 

「爽やかに      I heard half price news while trip to Washington   」

「秋 麗          Hurry back and bought half priced product           」

「天高し          If you come to NY, please come and check it out  」

「秋景色         There is a bicycle sharing service in New York      」

「秋の川          Called City Bike and rent for $ 12 a day              」

「残る暑さ        I rented it once and ran the Brooklyn Bridge       」

「秋の雲      The feature of the bicycle is that to can a small turn」

「秋浅し         But New York is a city with many one-way streets 」

「秋の蝶          And we can't stop without a vacant bicycle stand 」

「鶴鴫の          So the features of the bicycle are not used much 」

「秋遊び           But the Brooklyn Bridge on a bicycle was great  」

「運動会         Many people were walking on the Brooklyn Bridge」

「秋服の      I'm feel superiority that runs through a bicycle path」

「色鳥の          This time I will talk about Grand Central Station  」

「秋の声         It seems Paul McCartney came and had a concert 」

「秋暑し        The press and many people gathered at the station」

「秋の音        Meet the historical figures of the Beatles members」

「燕帰る          As expected, it is an event unique to New York    」

「鳥渡る         One day I'm invited by person at work to baseball」

「青鴫の         Go to the island called Staten Island by ferry       」

「鴨渡る          Ride a ferry from the southern end of Manhattan 」

「鯊日和          We will reach the island in about 30 minutes       」

「秋鯖の           Pass near the Statue of Liberty on the way        」

「秋鯵の           From here we can see the all statue of Liberty   」

「秋涼し         Home to the Minor League, Staten Island Yankees」

「秋の宵         This is on the seaside and there are few audience 」

「宵月夜         Of course, tickets are cheaper than major leagues」

「月渡る          The night view of the Statue of Liberty was great 」

「夕月夜     We enjoyed baseball and night view with a free ferry」