<ヤドカリ旅行記>

気ままな旅行記です。俳句、短歌で綴る旅。日本、ヨーロッパ、カナダ、アメリカ等。

25周年記念 クック諸島 Day2-1(Pacific Resort Rarotongaで朝食を < 後編 >

2020-12-29 18:10:15 | Weblog

Dear <森の番人>  I am <ヤドカリ旅行記 > Thank you, continue 。

Time passes quickly ! It's getting a little more this year 。 In the average

year, many people go abroad for a warm New Year 。

The new coronavirus is a pandemic this year 。 Therefore, everyone will

spend quietly in Japan 。 How about your New Year ? Aside from that, I

have been indebted to you this year 。 Please give my best regards to

your family 。 I look forward to working with you next year !

  * 4 Travelers, Goo Blogs Thank you very much for your help this year

Please have a nice year ! I look forward to working with you next year

   さて本題に入ります。 結婚25周年記念を話し合って初夏のラロトンガへ

行く。 トロピカルなラロトンガで朝食後,トロピカルに酔いしれて敷地内を見学し

ていると時折降る気持ちの良い雨に打たれる。 道路沿いの至る所に大きな

どんぐりのような木や綺麗なハイビスカス・ 撮影大会が始まりますね!!

各部屋の前に、ボリュームのある観葉植物が植えられていて部屋のプライ

ベートを守っているのですね!日陰にもなりますよね! 全ての藁葺きの屋根

の上にソーラーパネルが付いているとは驚きですね! クック諸島は全島を

再生可能なエネルギーにする目標なのですね!! 80%以上がすでに行われ

ているとは驚きですね!凄いですね! 綺麗なプールとパラソル、そして丸い

のはジャグジーの南国ムード!! ラロトンガで、ムリビーチが一番綺麗だと聞

いて来たが噂のとおりですね! 美しい藁葺き屋根のホテルのフロントは時間

が早いので受付出来ないから, 適当にその道沿いを時間つぶしに散策 !!

   大変お疲れ様でした! <森の番人>さん, ご案内よろしくお願いします。

   多くのクチコミ有難うございます

    Please say hello to your family

    Let's meet again .Take care.

< 25周年記念 クック諸島 Day2-1(Pacific Resort Rarotongaで朝食を♪) >

http://4travel.jp/travelogue/11570042

       <上記アドレスをクリックして下さい>

「夏の雨            It's raining occasionally today, it's a pleasant rain           」

「青芝の            There are many tall and large trees with many branches 」

「青葉山            Large acorn-like nuts are falling any way along the road 」

「緑さす             Shooting tournament starts with smartphorn all at once 」

「茂り葉の          Large beautiful bright red hibiscus flowers are in bloom 」

「ハイビスカス     The green garden is very beautiful and heart is healed   」

「影涼し              A large foliage plant is planted in front of each room     」

「夏座敷             Protecting the privacy of the room with foliage plants    」

「若葉時              All thatched roofs have small solar panels on top          」

「夏の庭              Cook Islands is a goal to make renewable energy          」

「青葉若葉          It's all 12 islands where the people of the country live    」

「パラソルの        It seems that more than 80% has already been do         」

「山若葉              A nice pool and parasol, the round one is a jacuzzi        」

「パイナップル     The pool and jacuzzi are in a beautiful tropical mood    」

「夏の園              But when I put my hand in the jacuzzi, it was cold          」

「緑陰の              The outside temperature is high, so this is all right         」

「夏川原             Beautiful lotus flowers are blooming pretty in the pond  」

「蓮の花             There is a large forest of trees whose name is unknown  」

「海水着            There is a large two-story building in front of the beach  」

「夏の海             People are lying down and playing on the nice beach     」

「夏 衣              I'm crazy taking many pictures while looking at the sea   」

「サマードレス     At that time an elderly lady told us that you are lucky     」

「パナマ帽          It continued to rain until yesterday, we waited 5 days     」

「海の家              Reclining beach chairs only for gests are lined up           」

「汗拭い            We heard that Muri Beach is the most nice in Rarotonga 」

「遊泳の              As rumored, it's sure nice and the waves are quiet         」

「水潜り               The sea is very beautiful despite the many clouds          」

「バンガロー        There is a hotel reception with a nice thatched roof       」

「サングラス          We can not accept it yet because the time is early        」

「暑き日の             I decided to go for a walk along the road to kill time   」


1か月間の北イタリア旅 2019-2020 【 NOVARA編 】

2020-12-24 17:45:15 | Weblog

Dear<cookie> I am <ヤドカリ旅行記> Thank you, continue

This year's year-end party is a quiet year-end party

It's Christmas season ! This Christmas is also a quiet Christmas

It seems that we will spend the year-end and New Year holidays quietly

Dear , have a good year-end and New Year holidays in Japan

Please give my best regards to your family。

I look forward to working with you next year。 I just hope that the new

coronavirus will converge sooner。

   さて本題に入ります。 ミラノの4日目は車でNovaraという町に車で行き郊外

大きなアウトレット・ヴィレッジに入る 。 入り口で赤い帽子の男の子にお出

迎えですね! そこにはビアレッティのモカの直火式が沢山ならんでいる 。

カラフルでサイズもいろいろありモカに嵌りましたね 。 見るだけでも楽しいもの

でしょうね! Novaraの街が美しい黄昏に包まれ,今度はジェラートの本場で

休憩して本場の味を満喫!!いいですね! 寒くて広いアウトレットの敷地を

歩いて移動して広い店内を見学。 可愛い首に赤いリボンが可愛い黄色の熊

がお迎えですね 。 友人がハリボーファンなのですね! 夜の高速道路を車で

帰り名物のサービスエリアに寄ると 商品を彼の頭に載せた赤色のm&mの

マスコットのお出迎え 。 飲み物やサンドイッチ、缶入りのショートブレッド等で

すね 。 高速道でミラノ近郊に戻って来て夕食は本場のピザですよね! 美味

しいビールを飲み、エスプレッソで仕上げる 。 友人の戦利品の土産を持って

帰る 。 大変お疲れさまでした 。

     <cookie>さん ご案内よろしくお願いします。

      多くのクチコミ有難うございます

      Please say hello to your family

      Let's meet again .Take care.

     < 1か月間の北イタリア旅2019-2020 【 NOVARA編 】 >

http://4travel.jp/travelogue/11598469

         <上記アドレスをクリックして下さい>

「年の別れ           On the 4th day, I drove to a town called Novara           」

「手袋の               Novara is a town halfway between Milan and Turin      」

「冬青空               I arrived in town in about an hour drive from Milan      」

「外套の                And I came to a big outlet village in thesuburbs          」

「冬帽子                The red hat boy seems to be the main character         」

「電飾の                 Biaretti's mocha is lined with many direct fires           」

「冬木立                It’s very colorful and comes in a variety of sizes           」

「暖房の                 I am into Mocha on the first day, but I just saw it        」

「冬 館                  I can't brew mocha, so I don't buy it, just look             」

「湯気立                The city of Novara is surrounded by nice twilight         」

「寒 茜                  Now it's time for the long-awaited gelato break          」

「枯木立                 I eat a delicious Swiss chocolate brand Lindor             」

「冬の宵                 And even more I eat very tasty white chocolate           」

「綿帽子                 The authentic sensation of gelato is exceptional          」

「ストーブの            I walk around the cold and large outlet grounds         」

「息白し                  There is a German Haribo even though it is Italy         」

「寒 昴                  A cute yellow bear welcomes me in a large store         」

「穴熊の                The red ribbon on the neck of a bear looks lovely        」

「年の市                My friend is a Haribo fan so I buy it as a souvenir         」

「犬熊の                The dog brought by the geust is staring at Haribo       」

「冬北斗                A lot of gummy candies in a big case are lined up       」

「年の奥                I bought Haribo goods for my friend and it's done      」

「寒月の                I'm going to drive home on the highway at night        」

「星冴ゆる            I stop by the famous service area of Northern Italy     」

「ホットワイン         Welcome to popular mascots all over the world          」

「冬銀河                It’s a red m & m with the product on his head             」

「ホットレモン         It's drinks, sandwiches, canned shortbread, etc.           」

「年の峠                I came back to the suburbs of Milan by highway         」

「年の奥               Today's supper is a big PIZZA that is my favorite          」

「歳末の                I have to eat this pizza because I came to Italy             」

「年の名残             I drinked a good beer and finish with espresso            」

「年尽くる               I brought home a souvenir of my friend's loot             」


25周年記念 クック諸島 Day2-1(Pacific Resort Rarotongaで朝食を<前編>

2020-12-18 23:55:15 | Weblog

Dear <森の番人>  I am <ヤドカリ旅行記 >

It's been 3 months ! How are you ! Japan is winter, and of course Canada

is also winter ! When it's cold, we want to go to a warm place !

Captain Cook was a great person 。 He was the captain of the Navy and

an explorer ! This time you went to commemorate the 25th anniversary

of their marriage ! Congratulations from the bottom of my heart 。

In Japan, the 25th anniversary is called the silver wedding ceremony 。

Silver is likened to "a deep beauty like oxidized silver when polished"。

How do you say it in Canada ? I hope you can continue to live in

harmony with each other !

  さて本題に入ります。 結婚25周年記念を話し合って初夏のラロトンガへ行く

ことに決定 。 バンクーバーからロサンゼルスへ、そしてラロトンガへ早朝に

到着! 食堂のトロピカルな丸太小屋は綺麗な植物、緑に覆われている 。

会場は大勢のお客様で賑わうお食事ですね 。よかったですね! 新鮮野菜が

豊富にテーブルにフルーツ、キュウリ、トマト等並んでいる 。 そんなにお腹が

空いていないと思っても豪華なメニューで食べますよね! 朝食後は公園の

トロピカルムードに酔いしれて敷地内を散策する 。 敷地内の綺麗な川には

沢山の魚がいます 。 今日のホテルはこの川の先のムリビーチ(Muri Beach)

すね 。 結婚式やパーティの大きな会場や綺麗に整備された緑のスペース 

川沿いにはゲストのためのバンガロー、一番高い別荘らしい建物がある。 

     大変お疲れ様でした!

     <森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。

      多くのクチコミ有難うございます

       Please say hello to your family

       Let's meet again .Take care.

< 25周年記念 クック諸島 Day2-1(Pacific Resort Rarotongaで朝食を♪)>

http://4travel.jp/travelogue/11570042

          < 上記アドレスをクリックして下さい >

「夏きざす         What to do with our 25th wedding anniversary               」

「夏の天            Discuss and decide to go to Rarotonga in early summer 」

「夏 衣             We go from Vancouver to Los Angeles to Rarotonga       」

「雲の峰            We arrived at Rarotonga Airport early in the morning      」

「白シャツの       We came to the hotel by car with a kind person              」

「夏帽子             Thanks to you we arrived at the hotel too early               」

「サングラス        Breakfast is complementary so we decided to go eat     」

「アイスティー      There was a dining venue in a log hut with a tropical     」

「泉 殿            The fountain surrounded by beautiful plants is gorgeous  」

「サマーハウス    The fountain is covered in green and feels very cool      」

「夏の園              The venue is a lively meal with numerous customers     」

「赤茄子の           A lot of fresh vegetables are lined up on the table        」

「パパイヤの        There are fruits, cucumbers, tomatoes, yogurt, etc..       」

「姫瓜の               There is banana bread, which is moist and delicious     」

「常夏の             I was able to eat quite a bit, thinking I wasn't so hungry 」

「青葉の花            After breakfast we stroll around the hotel grounds       」

「パイナップル     We intoxicated by the full of tropical mood in the park  」

「熱帯魚               There are many fish in the nice river on the premises    」

「夏木立                Today's hotel is Muri Beach, just beyond this river        」

「若葉風                There is also a large venue for weddings and parties    」

「新緑の               There is also a big green space that is well maintained  」

「蔦青葉                There are also bungalows for guests along the river     」

「万緑の              We look the building that seems to be the highest villa 」


1か月間の北イタリア旅 2019-2020 【 コモ湖編 】

2020-12-10 23:55:15 | Weblog

Dear<cookie> I am <ヤドカリ旅行記> Nice to meet you 

I was looking for a year-end travelogue。

Fortunately I met your travelogue。 It's a very feature-length travelogue

and it's great ! I look forward to working with you。

I searched the internet for Lake Como。 Then it was explained as follows

John F. Kennedy, 35th President of the United States, said, "It is the most

beautiful lake of the world。 It's still a beautiful lake !,isn't it !

We can't go with the pandemic of the new coronavirus right now !

I hope we can go early ! !

  さて本題に入ります。 年末年始の北イタリア一人旅行ですね! ミラノを拠点

にしてクリスマスムードの観光地見学!いいですね! 今回は天候に恵まれた

コモ湖ですね! 人の形をしている有名なコモ湖の街巡りですね! スタートは

お城のように豪華なVilla Olmoホテルから始まり。 煌びやかなシャンデリアと

天井画に出迎えられて,ため息が出るような 美しい装飾と部屋の数々!!

豪華絢爛のホテルに圧倒されますね! そしてクリスマス気分が盛り上がる

マーケットは,いい香りとおいしそうなケーキ! お腹がすきますよね!ベーカリ

で美味しいピザを食べて それから大きなクリスマスツリーの教会は壮大で

ドゥオーモですね!ヨーロッパのクリスマス名物はPresepeなのですね!

キリスト降誕を祝う、市民やプロの作品が沢山展示してある。 紙で作った物や

陶器で作った物、様々ですね。 祭壇とクーポラそして天井は立派で高い。

夜のミナリーズのイベントは「Como Citta・ dei Balocchi」と呼ばれる。 でも、

まさかプロジェクションマッピングだと思わないですよね! "それでも広場前の

カフェでルミナリエを鑑賞! " 夜のクリスマスマーケットは賑やかでステキで

よかったですね! 大変お疲れさまでした 。

      <cookie>さん ご案内よろしくお願いします。

       多くのクチコミ有難うございます

        Please say hello to your family

        Let's meet again .Take care.

      < 1か月間の北イタリア旅2019-2020【コモ湖編】 >

http://4travel.jp/travelogue/11596513

      < 上記アドレスをクリックして下さい >

「冬最中             Year-end and New Year Northern Italy solo trip             」

「年末の              Blessed with the weather, I came to the Lake Como      」

「節季仕舞           Lake Como is about an hour's drive from Milan            」

「冬日和              The famous Lake Como in the shape of a person           」

「年の末               The purpose of this trip is Como citta intensive             」

「冬青空               Como is a town on the left foot in terms of "people"    」

「冬 麗                There is a water helicopter that makes I want to ride     」

「歳末の                I came to the deluxe Villa Olmo hotel like a castle        」

「冬服の                It's a beautiful ceiling painting when I go inside           」

「暖房の                I can enjoy nice ceiling paintings with free entrance     」

「絨毯の               A great chandelier and ceiling painting welcome me     」

「セーターの          A breathtakingly beautiful decoration and rooms         」

「手袋の                I was just overwhelmed by the extravagant hotel         」

「ポインセチア       I came to a market where Christmas mood is exciting  」

「電飾の                I'm hungry for a nice aroma and a delicious cake         」

「聖誕祭                I ate a delicious pizza at the bakery in the afternoon    」

「大聖樹               Then I go to a church with a nice big Christmas tree     」

「降誕祭                This church is magnificent and is called Duomo           」

「聖夜劇                The Christmas in Europe is the famous Presepe           」

「クリスマス            Many works by citizens and expert are on display       」

「聖夜待つ             There are various things made of paper and pottery   」

「冬の薔薇             The altar, cupola and ceiling are grand and high          」

「年の市                 I'm the first gelato on this trip after leaving Duomo    」

「寒空の                Then I took a walk while wandering around the city     」

「冬帽子                 It is already 17:30 and it is sunset                                 」

「年の湊                 A nice swan was swimming in Lake Como at dusk       」

「手袋の                 I go to see the Luminaries event of the night town     」

「防寒帽                 The event is called "Como Citta dei Balocchi"             」

「年の梢                 But I didn't think event was projection mapping         」

「年の際                 I saw Luminarie at the cafe in front of the square        」

「年の奥                 The Christmas market at night is lively and nice           」

「年暮るる               I found a trenndy TOKYO stories at a bookstore         」

「年の果                 I dropped in at the supermarket on my way home      」

「年の急ぎ               I Luckily found the butter I wanted at this store          」