<ヤドカリ旅行記>

気ままな旅行記です。俳句、短歌で綴る旅。日本、ヨーロッパ、カナダ、アメリカ等。

25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝)後編

2021-10-27 19:30:15 | Weblog

Dear <森の番人>  I am <ヤドカリ旅行記 >

Thank you for your continued support this month 。 It's early, there are

only a few left this month 。 The full moon in Japan was October 20th 。

When was Canada ? I couldn't see the full moon this year for some

reason 。 Recently, dead leaves of roadside trees have begun to dance 。

The roadside trees will be winter trees 。 The whole mountain is covered

with fog in the morning 。 The weather will be sunny and pleasant

during the day 。 Almost no cirrocumulus, which is a characteristic of

autumn, can be seen this year 。 Large white clouds are floating in the

sky 。 It's a mysterious autumn ! ! 11/7 is the beginning of winter in the

lunar calendar 。 Winter preparations are about to begin in Japan 。

Heating and blankets are already needed in Japan 。 About the eruption

of Mt. Aso that occurred on the 20th of this month 。 According to the

Japan Meteorological Agency, the eruption is 3500 meters high and

large stones are scattered up to 900 meters 。 The pyroclastic flow

extended about 1.6 km from the crater 。 All climbers descended and

there was no information on physical damage 。 First of all, it's safe !

There was an article about the reportage writer interviewing the locals

about the day 。 It is a local resident who lives 7 to 8 km from Mt. Aso 。

I could only see the smoke and not hear the sound 。 Life was as usual 。

As of 15:50, I can't see the smoke and it's the same as usual 。 And

according to a tweet from a local on the 23rd 。 There is no danger so

far because the living area is 4 to 5 kilometers away 。 Well, the House

of Representatives election is approaching the final stage of the game 。

Candidates are in fierce battles in street speeches and election cars 。

The feature of this election is the confrontation between the ruling party

and the opposition party 。 Which voter will chooses to vote ! 31st is the

election day of fate 。 Candidates are both worried and looking forward

to what the results await 。 It's already snowing in Canada's Rocky

Mountains 。 The long winter in Canada is about to begin 。 Let's spend

time with each other being careful about myself health 。

        さて本題に入ります。

        結婚25周年記念を話し合って初夏のラロトンガへ行く。

<25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝)>後編 。

 今朝もホテルの朝食はビーチ前の席ですね! メインダイニングまで遠いけ

ど静かでなによりも薮蚊が少なくていいのですよね! 一度でメインディシュと

デザートを一緒に持ってきました 。 大好きな新鮮な果物や豆がとても美味し

くて、 貴方の気持ちが安らぎと,さわやかであるように味わいましたね。 御主

人はオープンサンドイッチを上手に作って食べたのですね! グァバジュース

もさっぱりして大変美味しかった。 ムリビーチ、最後の見納めをして、ホテル

をチェックアウト ! ホテルから空港まではシャトルバスよりも安い,プライ

ベートタクシーですね! まもなくラロトンガ国際空港に到着しましたが、 御主

人はタクシーの運転手と意気投合して仲良く記念写真ですね! 御主人は

友達を作るのが上手なのでしょうね。旅先で友達が出来るのはいい事です

ね!! これから国際線の待合室でしばらく待ってから,アイツタキ島へ向か

う。 担当者が来てからチェックインを済ませて、 搭乗まで時間があったので

空港の外に出る。 歩いて5分ぐらいのIslander Hotelへ行くと、 奥にある

バーは深夜までやっているようですね。 空港近くに広くて綺麗な墓地が海の

真正面にあり、素晴らしい景色ですね! 自転車を借りれなかったので、空港

に戻ると、空港の中に鶏がいた!! ボーディングパスを見せて飛行機に乗

る。 搭乗した飛行機は非常に小さなプロペラ飛行機ですね。 コックピットから

の仕切りは1つの簡単なカーテンですね。 全員乗ったので飛行機は滑走路

に入りましたが、 羽が邪魔になっているので景色が見えませでしたね。

残念! しかし飛行機の大きなターンのおかげで、あなたは写真を撮ることが

できましたね! ラッキーでしたね!! 飛行機は徐々に空港から遠ざかり、

飛行機は雲の中に入り、やがて雲の上に出る。 ラロトンガに最後の別れを告

げて、 飛行機はいよいよアイツタキ島に向かいますね。 ラロトンガから1時

間弱の短いフライト。

           お疲れ様でした!!

         <森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。

            多くのクチコミ有難うございます

             Please say hello to your family

             Let's meet again .Take care.

   <25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝)>後編」

http://4travel.jp/travelogue/11589362

      < 上記アドレスをクリックして下さい >

       トピックスニュース

*26日に秋篠宮家の長女眞子さまと小室圭さんと婚姻届を提出されて、

皇籍を離脱されました。 東京都内のホテルで民間人の「小室眞子さん」

として、 二人揃って報道陣に結婚について報告されました。 出会いから結婚

までの道程は長かったですね! 大変おめでとうございます!!

お幸せに!!

*今年の文化勲章と文化功労賞の発表がありました 。

文化勲章は9人の人が選ばれました 。 文化功労賞は21人の人が選ばれ

ました 。 文化勲章は11月3日に皇居で親授式が行なわれます 。 文化功労

者は11月4日に東京都内のホテルで顕彰式が行なわれます。

受賞された皆様、当日の晴れ舞台が楽しみですね!

本当におめでとうございます!!

「夏の朝         I ate my favorite fresh fruits and beans very deliciously     」

「夏葱の         This tastes like very my feelings are ease and refreshing    」

「パパイヤの   My husband made an open sandwich well and ate it        」

「玉葱の         The guava juice was also refreshing and very delicious      」

「夏 岬          We Last chance to see the Muri beach and check out        」

「夏の天          We take a private taxi from the hotel to the airport          」

「サングラス     Private taxis are pretty cheaper than shuttle buses           」

「夏服の          We soon arrived at Rarotonga International Airport         」

「日焼止め       My husband had a good match with the taxi driver         」

「半ズボン        And it’s a commemorative photo with the taxi driver       」

「夏帽子          We are going to Aitutaki Island by international flight      」

「冷房の          We wait in the international waiting room for a while       」

「汗拭ひ          Check in us after a while the person in charge comes       」

「サンドレス      We have time to board so we will leave the airport          」

「夏 衣           We go to Islander Hotel which is about 5 minutes walk    」

「夏木立          The bar in the back seems to be open until midnight       」

「生ビール        We have dinner here and it looks like we can relax          」

「夏シャツの     There is a large and nice graveyard near the airport         」

「風薫る           This is right in front of the sea and the view is amazing   」

「青芝の          We didn't rent a cycle so we went back to the airport       」

「青葉山          When we returned to the airport, there was a chicken      」

「冷房の          We showed the boarding pass and boarded the plane     」

「白服の          The plane we boarded is a very small propeller plane       」

「夏の雲          The partition with the cockpit was one simple curtain       」

「夏草の          When everyone gets on, the plane enters the runway       」

「青 岬           The feathers are in the way so we can't see the scenery    」

「夏日向          Thanks to the big turn of the plane, I taked a picture        」

「夏の浜          The plane is gradually moving away from the airport        」

「雲の嶺         The plane goes into the clouds and goes out above them 」

「夏の海           From now on, the plane will head to Aitutaki Island         」

「夏の空           It’s a short flight of less than an hour from Rarotonga     」


25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝)続編

2021-10-14 19:30:41 | Weblog

Dear <森の番人>  I am <ヤドカリ旅行記 >

This year's Nobel Prize 。 Mr. Syukuro Manabe won the Nobel Prize in

Physics 。 Senior Researcher, Princeton University, USA 。

Research achievements on climate change forecasting were highly

evaluated 。 Mr. Manabe started his research in the 1960s 。 Mr. Manabe

was born in Shikokuchuo City, Ehime Prefecture, Japan 。 Mr. Manabe

has done wonderful research for a long time ! It’s very wonderful !

Congratulations !! By the way、 An earthquake has occurred Aomori

prefecture in the early morning of October 6th 。 It is an earthquake

with a seismic intensity an upper 5 。 Iwate Prefecture also experienced a

shaking with a seismic intensity of 4 。 Several people were injured 。

An earthquake occurred in northwestern Chiba prefecture on the night

of October 7th 。 Strong shaking with a seismic intensity of over 5 

occurs in Tokyo and Saitama 。 There was a great deal of disruption

transportation 。 This is the first strong earthquake since the Great East

Japan Earthquake on March 11, 2011 。 The Japan Meteorological

Agency is calling attention to earthquakes with similar strong vibration

for the next week or so 。 Fortunately, there seems to be no big

aftershock so far 。 But we can't let our guard down yet, right? I thought

it would be an autumnal climate this month, but hot days continue 。

It's cool in the morning and evening, but it's hot during the day 。 It will

be 25 degrees or more and close to 30 degrees almost every day 。

Clouds are also summer clouds。 There are many cumulonimbus

clouds。  It spreads all over the sky 。 I hope the weather will be like

autumn soon 。 Recently, there are days when it rains a little and there

are many rain clouds 。 But the weather is not like autumn 。

*Today’s topics 。 The House of Representatives was dissolved on the

14th 。 Announced on 19th, voting and counting on 31st 。 The election

is about to begin 。

     さて本題に入ります。

     結婚25周年記念を話し合って初夏のラロトンガへ行く。

     < 25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝)> 続編

主人と二人で早朝のラロトンガの浜辺! 浜辺を歩くと人懐っこい犬が後から

ついてきますね。 ラロトンガの犬はどこへ行っても人懐っこいのですね。

Giant Clam(オオシャコガイ)を見たりしてからKoromiri Motuへ行く  。

Koromiri Motuへ行って新鮮な魚のバーベキューランチをする。 そしてコミカ

ルショーがあると看板に書いてありますね! 美しいビーチに2本の大きな木

が真ん中で切られて並んで立っていますね。 2本の木は非常に生命力のあ

る強い木ですね!びっくりですね! 主人と素敵な朝日を見れて幸せ朝!!

これまでの滞在中、今日の天気は最高でしたね。 名残惜しいですが大変

幸せな時間を過ごせてよかったですね! ホテルに帰る途中を振り返って

見ると驚きの光景に出会いましたね。 朝日が島を照らし森や川が輝いて

絵のように素晴らしい光景ですね! そして今朝も静かでやぶ蚊が少ない

ビーチ前の席ですね。 一度でメインディシュととデザートを一緒に持ってきま

したね!!  お疲れ様でした!!

          <森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。

           多くのクチコミ有難うございます

            Please say hello to your family

            Let's meet again .Take care.

  「 25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝) 続編」

http://4travel.jp/travelogue/11589362

     < 上記アドレスをクリックして下さい >

「青 岬         A friendly dog follows us as we walk along the beach        」

「パナマ帽     Rarotonga dogs are very friendly wherever we go             」

「影涼し         There is a yellow Captain Tama's Lagoon Cruizes sign       」

「夏の天        Two yellow boats are floating in front of the signboard     」

「サングラス   The sign says that this ship is a glass bottom ship             」

「涼風の         This ship approaches to a good point for snorkeling        」

「夏 魚          The ship go to Koromiri Motu after seeing Giant Clam     」

「夏の浜         And have a fresh fish barbecue lunch at Koromiri Motu    」

「夏木立        There seems to be a fun comical show at Korimori Motu   」

「朝涼し         Two big trees stand side by side on a beautiful beach       」

「夏木蔭        The tree has been cut in the middle but has strong roots   」

「薫風の        The two trees are strong trees with tremendous vitality      」

「夏帽子        The dog that was at us earlier went to different people      」

「白靴の        We are happy in the morning when we leave Rarotonga    」

「夏シャツの   Because I could see the nice sunrise with my husband       」

「半ズボン      The weather was the best today during our stay so far      」

「白服の         We are reluctant to leave but we are very happy time       」

「サンドレス    Now we go back to the hotel and we're breakfast time     」

「麻服の        That is surprising to look back on the way to the hotel      」

「茂り葉の      It's a nice sight of the rising sun illuminating the island     」

「緑陰の        The forests and rivers shine brigtly,it's picturesque sight    」

「夏の岬        We go to the seat in front of the beach this morning too   」

「万緑の        It's far from the main dining but it's very quiet and nice     」

「青葉闇        And this seat is good because there are few mosquitoes    」

「パパイヤの   I brought the main dish and dessert together at once       」


1か月間の北イタリア旅2019-2020 【パドヴァ 後編】 後編

2021-10-07 09:05:15 | Weblog

Dear<cookie> I am <ヤドカリ旅行記> How are you !!

It's already October 。 I look forward to working with you this month as

well 。 The state of emergency issued to 19 prefectures was lifted on

September 30 。 Now Japan has no state of emergency 。

From late September to this month, the number of new coronavirus

infections has decreased sharply 。 As a result, the downtown area

became lively with many people 。 And many people have come to visit

tourist spots 。 It's been a long time, I hope this condition will continue

for a long time 。 Liberal Democratic Party presidential election was held

on 9/29 。 As a result, Fumio Kishida, the former president of the

political investigation, was elected as the new president 。

New President Kishida Congratulations ! I look forward to your future

success 。 Suga, former president, thank you for your hard work for a

year 。 It was a difficult year to deal with the new coronavirus 。

You have completed the Olympics and Paralympics in it 。 It was really a

hardship like 。 By the way、 A large and extremely strong typhoon No.

16 stormed in the Ogasawara Islands and the Izu Islands 。 The coastal

areas of Kanto and Shizuoka also suffered great damage due to

storms。  There was damage to houses, areas with power outages,

flooding of rivers, and fallen trees on national roads 。 The roof was

blown away and the house was damaged 。 I would like to express my

deepest sympathies 。

Big news ! October 4th New Prime Minister appointed 。

Fumio Kishida elected as the 100th Prime Minister ! A new cabinet has

been established 。 Under Prime Minister Kishida, this time it will be the

House of Representatives election 。

Dissolve the House of Representatives on the 14th of this month 。

Announced on 19th, voting and counting on 31st 。 It will be a busy

schedule 。 By the way, October is a fruitful autumn, an appetite autumn,

a sports autumn, and a cultural autumn 。 I think various events are

planned 。 However, it is necessary to take proper measures against the

new coronavirus 。 I hope everyone can fully enjoy the autumn season 。

さて本題に入ります 。

 < 1か月間の北イタリア旅2019-2020【パドヴァ 後編】 > 後編

ご了承ください。

お腹が満たされたので町の見学する。 青空に美しく聳えるドゥオーモがあり

フレスコ画に魅せられるが 撮影禁止なので見学だけ。 大きな楕円プラトデッ

ラヴァッレの運河に映る青空! 彫像が並びマルシェの白いテントと車が並

ぶ。 地元の人や多くの観光客にとって憩いの場所で、 多くの家族や学生が

仲良く楽しんでいますね! 次は待望の守護神、サンタアントニオ大聖堂は、

広い敷地にクーポラが8箇所もあるのですね ! 写真を撮らないので大聖堂

をゆっくり見ることができましたね。 そして、あこがれの老舗のカフェ ペドロッ

キに戻ってから まずはトイレ休憩ですが長打の列の順番待ちですね。 しか

し、先客がトイレを非常に汚していましたね。 イタリアのトイレの状況はどこへ

行っても汚れているようですね。 気を取り直してカフェで食事をすることにし

ますね。 カフェにはバー、カフェ、レストランがあり さっそく有名なカフェペド

ロッキを注文すると ミンクのクリームが爽やかで美味しそうですね! 残念な

がら、パドヴァを離れる時が近づいてきましたね。 急いで駐車場に行き、

高速道路に向かい、 夕日がとっても美しいアウトストラーダを走り しばらくし

てモンタニャーナに来ましたね。 この町は美しい城壁の町と呼ばれて、 生ハ

ムのプロシュートコットが有名なのですね! 地下の洞窟の可愛いレストラン

に行くと オーナーらしい太った男の写真が目に付きましたね! 大好きな生

ハムコットが運ばれて美味しく食べられましたね。 そしてさらに店で

プロシュート・コットを買う。 アバノテルメとパドヴァの大変楽しい旅はこれで

終わりですね。 次回からはミラノ探索ですね!

乞うご期待(お見逃しなく)!! 大変お疲れさまでした 。

           <cookie>さん ご案内よろしくお願いします。

            多くのクチコミ有難うございます

             Please say hello to your family

             Let's meet again .Take care.

    < 1か月間の北イタリア旅2019-2020【パドヴァ 後編】 > 後編

http://4travel.jp/travelogue/11626868

      < 上記アドレスをクリックして下さい >

「冬日向            This is relax place for locals and many tourists              」

「山眠る             Many families and students are enjoy with friends        」

「冬の園             Next is the long-awaited Basilica of Santa Antonio       」

「冬日和             The cathedral of St. Antonio, the guardian deity           」

「日向ぼこ          This is a very large place, but the photo is NG               」

「冬 麗              It seems that there are 8 cupolas on a large site            」

「冬帽子             I don't take photo so I can see the cathedral slowly       」

「絨毯の             I'm back at the long-established cafe Pedrocchi             」

「暖房の             First of allI I take a restroom break at this store              」

「冬座敷             But the toilet is a long line and I wait for my turn           」

「綿帽子              However, the first customer very dirty the toilet            」

「外套の             The toilet situation in Italy is dirty wherever I go            」

「毛衣の             It's a very shame though it's a very beautiful café          」

「ジャケットの      I regain my mind and decide to eat at the café             」

「ストーブの        There are cafe has a bar, a cafe and a restaurant           」

「冬シャツの        I immediately order the famous cafe Pedrocchi            」

「冬の夕             The mink cream looks refreshing and delicious             」

「暮速し              Unfortunately, it's almost time to leave Padua               」

「短日の             I hurry to the parking lot and head to the highway        」

「冬夕焼             I run the outstrada where the sunset is very nice           」

「冬の宵             I came to Montagnana on the way after a while            」

「星冴ゆる           This town is called a beautiful ramparts town                」

「凍空の              This town is famous for prosciutto cotto of raw ham    」

「寒星の              I came to a cute restaurant in an underground cave     」

「寒月の             There is a fat man photo who seems to be the owner   」

「月冴ゆる          My big favorite Prosciutto Cotto has been carried         」

「冬銀河             And even more I buy a prosciutto cot at the store         」

「冬星座             My trip to Abano Terme and Padua was a lot of fun      」

「冬の夜半          I will explore Milan next time, please don't miss it         」