<ヤドカリ旅行記>

気ままな旅行記です。俳句、短歌で綴る旅。日本、ヨーロッパ、カナダ、アメリカ等。

ニューヨーク に 移 住 生 活  < 前編 >

2019-07-28 23:15:00 | Weblog

Dear <ひでまる>  I am <ヤドカリ旅行記 >

It's been a while, it's been half a year

It is the first time this year

While being late, thank you again this year

It's too early this year!

It will be August soon

August will be full summer now !

  さて本題に入ります。 今回は都合により前編です。ご了承下さい。

昨年は仕事の関係でニューヨークに行かれたのですね!

観光で行くニューヨークと仕事で行くニューヨークは違うでしょうね!

しかも一年間も!愛妻を日本に残してニューヨークで仕事と生活は

大変ですね! 1年間ということはもうそろそろ日本に帰られるのでは?

<ひでまる>さんのニューヨークの生活をとっぷり見せてもらえますね!

今回は涙を堪えて愛妻と別れて旅立つ成田空港!真夏の太陽が容赦なく

照りつける旅立ち! 機内食の話題で盛り上がる内にアトランタ空港に

到着ですね。

     <ひでまる>さんご案内よろしくお願いします。

     英文はグーグル翻訳を参照しました。多くのクチコミ有難う御座います。

     Let's take care of yourself !

     Please say hello to your wife

     Let's meet again 

   

    <ニューヨークに1年間移住生活 ~出国から最初の週末~>

 

http://4travel.jp/travelogue/11388012

   < 上記アドレスをクリックして下さい >

 

 

「夏旺ん       I will live in New York because of my work          」

「大暑の日    New York has never been a trip for the first time  」

「炎風の       I heard that there is a Japanese food store          」

「親 燕        I can speak English so I will do something           」

「日の盛       Narita Airport where the midsummer sun shines  」

「夏葱の       Last lunch before departure in Narita Airport        」

「氷 水        Soba with plenty of green onion and seaweed      」

「ハンカチの   Break up with my wife at the departure gate       」

「白シャツの    It is the first time to live away from my wife       」

「汗拭ひ        I endure the tears and said to my wife,I will go   」

「サンドレス     I felt myself pulled by the hair from behind        」

「レモン水      We use Delta Airlines for the first time this time  」

「生ビール      Menu, slippers and eye mask were distributed    」

「赤茄子の     It is toast with the premium malts immediately   」

「真桑瓜        Next I ordered Japanese food for in-flight meals  」

「手長蝦        Beef and seafood, tomatoes and vegetables        」

「帆立貝        DELTE coffee after meal was very delicious          」

「アイスティー  Haggen-Dazs and Bloody-Merry mix also came    」

「缶ビール      The meal before landing is also Japanese food     」

「青林檎         It is a lovely in-flight meal that is appetizing       」

「夏豆の         I can not stop talking about in-flight meals         」

「夏の天         I arrived at Atlanta Airport earlier than plan        」

「雲の峰         Atlanta Airport is base airport of Delta airport      」

「冷房の         This is one of the largest airports in the world      」


カナダ東部5州、ドライブ旅行2018 前編

2019-07-22 07:00:15 | Weblog

Dear <森の番人>  I am <ヤドカリ旅行記 >

It's been two months, how are you ? Time passes quickly!

It is July already ! The season is already summer

The summer vacation for Canadian children is eariy !

Japan is about 40 days from the end of July

Children are happy but parents are hard !

By the way, heavy rain is falling locally by typhoons and the

seasonal rain front now in Japan

I hope that there is little damage

  さて本題に入ります。 カナダの子供たちの長い夏休み!

家族会議で行く場所を決めるのに大変ですね!なにしろ行って見たい場所が

沢山あり過ぎますよね!それに親と子供さんはそれぞれ行きたいところが

違いますよね。 最終的に決定した場所は以前ご主人さんと暮らした

シャルルヴォワに決定ですね。 地ビールが美味しいパブ、地元の食材を豊富

に使ったメニュー。丁度ワールドサッカーの決勝戦の日に行かれたのですね!

料理は空っぽのお腹を美味しく満たしてくれる。

  <森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。

   英文はグーグル翻訳を参照しました。

   多くのクチコミ有難うございます

    Please say hello to your family

    Let's meet again .Take care

   < カナダ東部5州、ドライブ旅行2018 Day1-2(シャルルヴォワ地方の   

     Baie-Saint-Paulは美味しいものに溢れていた!) >

 

http://4travel.jp/travelogue/11386914

   < 上記アドレスをクリックして下さい >

 

「夏の天        Children's long summer vacation in Canada      」

「夏休み        Decide where to go at the family meeting         」

「雲の峰        I have trouble with many places I want to go    」

「風薫る        Decided to Charlevoix in Quebec after all           」

「青き嶺        My husband and I used to live in Quebec           」

「夏山路        I arrived around afternoon with a rental car       」

「夏木立        I first came to the visitor information center      」

「青葉山        Quebec was rainy, but weather here is fair        」

「青芝の        Beautiful town wrapped in green groves            」

「パラソルの    First of all, it is better to fill our stomach           」

「蔦青葉         Daytime country town is full of tourists             」

「サングラス    I am walking and go to Mouton Noir for meal     」

「白シャツの    Came to eat shepherd's pie with maple syrup    」

「サンドレス     It was pity because there was no lunch menu    」

「夏芝の         We was hungry because it was afternoon          」

「半ズボン       Walk the street with art galleries and pubs        」

「夏の池         Find Le Saint-Pub Microbrewery and eat            」

「噴水の         Brewery pub with a good fame of local beer      」

「氷 水          There are many menus using local stuff            」

「生ビール       I ordered items and shared with 3 people         」

「氷 苺          The large store is full of tourists and locals        」

「バーベキュー  There are no locals who don't know this shop    」

「夏葱の         A small beer mug is a very cute beer sampler    」

「玉葱の         Gold medal many times throughout Canada       」

「新馬鈴薯の   Cheers are rising on the TV in the store             」

「夏蕪の         TV broadcast of the World Soccer finals             」

「冷房の         Cheers of the moment France beat Croatia        」

「汗拭う          The meat grown in Charlevoix is delicious          」

「夏の鴨         Simmer the Spare ribs slowly with beer             」

「鴨の雛         It filled my empty stomach so deliciously           」


大感激、 大いなる水、イグアスの滝 「後 編 ラスト」

2019-07-15 23:00:15 | Weblog

Dear Mrs. MILFLORES   I am <ヤドカリ旅行記>

Thank you, continue. How are you?

It is already half this month!

The rainy season and the sunny season alternate

between July this year

There are many cool days in the morning and evening

It is different from the usual rainy season

  さて本題に入ります。

大感激、大いなる水、イグアスの滝 「後 編 ラスト」 です。

大変な長編のイグアスの滝!お疲れ様でした!

しかも日本から行かれたのですね!

「BUE - 初めてなのに 何故か懐かしい ブエノスアイレス」 を拝読しました。

てっきりマドリードにおられると思っていました。 これからも機会があれば海外

旅行を楽しみにしております。 今回はローワートレイルから見学ですよね!

イグアスの滝で一番人気のアクティビティがボートで,滝壺の近くまで行くとは

大変な冒険ですね! 勇気の有る人が多いのですね!! 滝壺の展望台は

手を伸ばせば美しい虹に届きそうな展望台! 絵画のように美しい

Salto Dos Hermanas!姉妹滝ですね!日本には夫婦滝!

が有りますよね!! まるで日本画の世界! 予備知識でイグアスの滝の話は

様々に聞いていたけど,ここまで凄いとは!毎日来ても飽きることの無い

イグアスの滝!!私も貴方の写真と旅行記を拝見してそう思います!

大変お疲れ様でした!!有りがとうございました!

     <MILFLORES>さん ご案内よろしくお願いします。

      英文はグーグル翻訳を参照しました。

      クチコミ情報ありがとうございます。

      Please say hello to your family

      Let's meet again. Take care

 

     < IGR - こんなに感激したことない! イグアスの滝 >

 

http://4travel.jp/travelogue/11253817

    < 上記アドレスをクリックして下さい >

 

 

「万緑の     This promenade is 1.4km in total length            」

「青胡桃         I finally met the bear I couldn't see until now     」

「ボート小屋     I was excited and took a photo not panic           」

「滝壺の          I saw the most popular activities in Iguazu Falls 」

「夏川原          Activities to go near the waterfall by boat          」

「貸ボート        Going wet with the torrent of muddy water         」

「出水川          Many people told me that you must try it out      」

「滝しぶき        It was not this time to take a brown shower        」

「崖滴り          It's because I have to move by plane after this    」

「二重虹          I came to the place where the water splashes     」

「滝涼し           Beautiful rainbow and splashes in the blue sky    」

「登山道          I came to the observatory of the waterfall basin  」

「滝浴びの       Cover the raincoat firmly to avoid getting wet     」

「半ズボン        Put my mobile phone in a waterproof case         」

「若葉風          I feel that if I reach out, I can reach rainbow      」

「男 滝           Salto Dos Hermanas beautiful like paintings       」

「女 滝           Before my eyes an astonishing amazing sight     」

「滝風の          I am lost for words because it's too amazng       」

「夏シャツの      I'm lonely but finish the lower trail and leave     」

「茂り葉の        The bears were charming all over the place        」

「生ビール        I have a buffet style lunch at the restaurant       」

「ビヤホール     Restaurant where Quilmes beer is delicious        」

「玉葱の          A lot of group customers rushed after me           」

「夏葱の          It's a group customer from various countries      」

「赤茄子の       After lunch I will go on the upper trail again       」

「虹の帯         It is about one hour until the car picks up           」

「夏日向         It's an observatory that came in the morning      」

「緑陰の       Gargenta del Diablo's water smoke in the blue sky 」

「汗拭い         I've been listening to a lot about Iguazu Falls       」

「青葉山         I had never thought that it was so wonderful       」

「夏山路         I think I'll not get bored even if I come daily        」

「山登り          I was so impressed that it was good to come       」

「夏の空         Garganta del Diablo seen from the return plane    」

「青き嶺          I can see the water smoke soaring in the sky      」

「虹晴の          Clouds have formed over the water smoke          」


大感激、 大いなる水、イグアスの滝 「後 編 1」

2019-07-07 23:00:15 | Weblog

Dear Mrs. MILFLORES   I am <ヤドカリ旅行記>

Thank you, continue

This year's rainy season will cause great damage

in various places, too

I just pray for the rainy season to clear soon

   さて本題に入ります。 なお今回は都合により「後編1」です。ご了承下さい。

いよいよ最大の見所、「悪魔ののど笛」を見る為にトロッコ列車に乗り

出発ですね!トロッコを降りて橋を渡る。 ここの川は静かに不気味なぐらい

悠然と流れている。 果たして嵐の前の静けさなのか? 突然、前方に水しぶき

が高く舞い上がるのが見える。 舞い上がる水しぶきに美しく虹が懸かる!

真っ青な空の雲まで届く様な,今まで見た事も無い素晴らしい光景!!

絶句、感激、いつまでも壮大な景色に酔いしれる! 凄まじい濁流が渦巻いて

滝壺に流れ落ちる。 飲み込まれそうな錯覚を覚え、怖いけど驚く程美しい

 光景!時間が経つのも忘れてしまいますね。 後ろ髪を引かれる思いでホテル

に帰る。 今夜は良く頑張った自分にご褒美に贅沢なディナー!

パラナ川の名物の魚と果物、知らずに食べたけど実に美味しい!

名前を聞いてびっくり、ですよね! 今夜は南半球の星空に抱かれてお休み。

明日はローワートレイルから見学ですよね!

    <MILFLORES>さん ご案内よろしくお願いします。

     英文はグーグル翻訳を参照しました。

     クチコミ情報ありがとうございます。

     Please say hello to your family

     Let's meet again. Take care,

 

      <IGR - こんなに感激したことない! イグアスの滝>

 

http://4travel.jp/travelogue/11253817

           <  上記アドレスをクリックして下さい >

 

「夏山家       It's creepy what is waiting for us from now on      」

「滝の音       We can see the water splashes flying forward       」

「虹の梁       I was speechless, roar, splashes and rainbows      」

「滝しぶき      A rainbow hangs on the splashes that soaring      」

「夏の天        Rainbow is high enough to reach the clouds         」

「汗みづく       Wow wow I saw great sight for the fist time        」

「日盛りの      It's the first time I was so excited from born        」

「玉の汗        I am drunk forever for the amazing scenery         」

「大瀑布         I was stunned by the scenery and I spent awhile  」

「汗拭い         Illusion to be swallowed in by a bubbling flow      」

「大滝の         Terribly scary but amazingly beautiful sight         」

「炎昼の         Brazilian mountains shine on by the blue sky       」

「白服の         I can't see the valley bottom in water smoke       」

「万緑の          I forgot my time and approached the evening      」

「半ズボン       I wanted to stay here forever if I could do it        」

「大西日         I felt myself pulled by the hair from behind         」

「サングラス    Today is over and will come again tomorrow        」

「夏の夕         The bus going back to the town was full soon      」

「熱帯魚        Dinner is stylish Italian at the hotel restaurant     」

「夏 魚         Having a luxury dinner for me after a long time   」

「大 鯰         A big fish dish wrapped in papaya was served     」

「夏の宵         Fish dish of the famous Parana river here          」

「月涼し         I was surprised to hear the name of the fish       」

「夏の星         Second time southern hemisphere starry sky      」

「夏の夜半      I sleep while looking at the starry sky of Iguazu  」

「朝涼し         When I went to breakfast I was greeted by a cat  」 

「パパイヤの   Menu is stylish bread, milk, juice and fruits         」

「ミルクセーキ  Go to the waterfall from the hotel by bus            」

「夏の霧         I climb the stairs on the lower trail today           」

「風薫る        This promenade is not so hard on the stairs         」