Dear <森の番人> I am <ヤドカリ旅行記 > Happy New Year 。
I look forward to working with you this month as well 。 How was the
year-end and New Year holidays in Canada? A big cold wave came
during the year-end and New Year holidays in Japan ? It seems that it
was difficult for returnees to their hometown and those who made
U-turns 。 The sky, the bullet train, and the highway seem to be
confused by snow 。 The news seems to be a cold wave for a while 。
In my place, it snows about 15 cm every day and stops 。 It seems to
continue for a while 。 The temperature is about -3 to 6 degrees 。
Sometimes the sun appears but it hides soon 。 I hope the weather will
get better soon 。 On a different note, infection with Omicron strains has
increased sharply since the end of the year 。 It is increasing rapidly
every day 。 Infection is spreading at double the momentum 。 And the
new coronavirus was announced as of the 14th 。 It has been announced
that more than 20,000 new cases have been confirmed 。 Both are
double the momentum 。 After all, it has increased rapidly since winter 。
What is the situation in Canada ?
さて本題に入ります。
結婚25周年記念を話し合って初夏のラロトンガへ行く。
<25周年記念 クック諸島 Day4-4(感動的な美しさ!Kuriri Point)>続編
貴方達はバンガローから自転車でKuriri Pointまで来ると そこは海が見える
プライベートアイランドの先端ですね。 すべてが絵のように美しい素敵な
風景が続いていましたね。 Kuriri Pointの入り口辺りにカヤックが置いて
あり、 観光客はここで素敵なシュノーケリング用具を借りることが出来きて、
1人用と2人用のさまざまな色の形ですね! 美しいライフジャケットが木の枝
に掛かっていて、 カヤックをするときは常に着用する必要がありますね。
クリルポイントのビーチに向かってゆっくり歩くと、 クリルポイントは徐々に
砂のような感じに変わり綺麗ですね。 そしてKuriri Pointを横切って反対側
は、 本島へのフェリーがあり、 こちら側にも美しいカヤックが数隻あります
ね。 クリルポイントには美しい屋根付きのバーベキュー&ビーチバーが
あり、 うわー、そこからの眺めは本当に最も美しいところで、 そこに座って
心ゆくまで味わい、 夢のような美しい景色うっとりして眺めながら食事をした
いところですね! 本当に写真で見てもわかりますね!! こんな場所でココ
ナッツの木が育つのは不思議ですね! 海に向かって斜めに生える不思議な
木もあるものですね。 そして海を見ると小さなボートがやって来て、 小さな
ボートがクリリポイントの先端近くに来ましたね。 そこには綺麗で小さなプライ
ベートの小屋がありましたね!!
お疲れ様でした!!
<森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。
多くのクチコミ有難うございます
Please say hello to your family
Let's meet again .Take care.
<25周年記念 クック諸島 Day4-4(感動的な美しさ!Kuriri Point)>続編
http://4travel.jp/travelogue/11591071 |
< 上記アドレスをクリックして下さい >
「風薫る This island is continue nice picturesque landscapes 」
「夏シャツの There is a kayak near the entrance of Kuriri Point 」
「海水着 Tourists can rent the nice snorkeling equipment here 」
「海水帽 It is various colors shapes for 1 person and 2 people 」
「髪洗ふ A beautiful life jacket hangs on the branches of a tree 」
「夏の海 Users are always required to wear it when kayaking 」
「夏 岬 We walking slowly towards the beach at Kuriri Point 」
「夏の浜 The grill point gradually changes to a sandy feeling 」
「影涼し We also look across the Kuriri Point on the other side 」
「半袖の On the other side, there is a ferry to the main island 」
「半ズボン There are also several beautiful kayaks on this side 」
「夏帽子 Kuriri Point has a beautiful roofed B.B.Q & Beach Bar 」
「白靴の Wow, the view from here is really the most beautiful ! 」
「汗拭ひ We will sit here and enjoy the taste to heart's content! 」
「白シャツの I want to dine while admiring the beautiful scenery 」
「青 岬 It's strange that a coconut tree grows in such a place 」
「夏 衣 A mysterious tree growing diagonally toward the sea 」
「玉の汗 When I saw the sea, a small boat came in the distance 」
「避暑の客 And the little boat came near the tip of Kuriri Point 」
「ボート小屋 And we could see a beautiful little private hut there 」