Dear <森の番人> I am <ヤドカリ旅行記 >
Happy New Year, thank you again this year
Thank you for everything last year
I think that I had a good year with your family members
I look forward to the travel book this year again
Let's have a happy and happy year again this year
さて本題に入ります。 バンクーバー近郊の町 White Rockの元日ですね!
White Rock は地名ですね!だけど実際にWhite Rock があるのですね!
大きな岩ですね! ”ポーラーベアースイム”も聞き慣れない言葉ですが
日本では 寒中水泳ですね!日本でも地域によってはありますね!
勇気!根性!もあるでしょうが今年も元気で健康で 有ります様に!?
でしょうか? 寒いけど素晴らしい天気に恵まれた元旦! 沢山の人が桟橋に
きておられますね! カモメも元旦を祝いに参上!もちろん救命ボートも。
新年の穏やかな海を飾るヨットハーバー!美しいですね! 青々とした新年の
空に美しく飛び立つカモメ。 絵になりますね!真っ青な元旦の海に初漁に
出るボート! 息子さんもWhite Rockに挑戦されましたね!
今年も良い一年でありますように!!
ところでワシントン州にあるマウントベーカーが美しく 冠雪していますね!
新年を祝っているように見えます!
<森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。
英文はグーグル翻訳を参照しました。
Please say hello to your family
Let's meet again .Take care.
To everyone at Goo Blog, 4 travelers
Thank you again this year
I wish you a happy and healthy year as well
< バンクーバー近郊の町7、White Rockの元日 >
(ポーラーベアースイム!っていうか、ただの散歩!?)
https://4travel.jp/travelogue/11089775 |
< 上記アドレスをクリックして下さい >
「 初御空 Brilliant New Year's Dawn.First sunrise 」
「 元日の I wish happy year and a pleasant trip 」
「 初日山 Visited the city of Surrey near Vancouver 」
「 旅 始 Go to see White Rock's Polar Bear Swim 」
「 迎春の When I got there it was almost finished 」
「 御代の春 It is a pity as soon as the New Year 」
「 冬カモメ Apparently we seem to have mistaken time 」
「 冬 渚 New Year's pier with blessed weather 」
「 冬木立 A pier crowded with a lot of tourists 」
「 寒泳ぎ Several people still in the winter sea 」
「 冬日向 Swimming in cold without defeating duck 」
「 冠雪の Emergency lifeboat at the tip of pier 」
「 初乗の Horizontal line and beautiful yacht harbor 」
「 初飛行 Thank you again this year, Hey seagull 」
「 冬帽子 Did you come to celebrate the New Year 」
「 外套の Calm sea, blue sky, yacht harbor landscape 」
「 初日拝む Several gulls that celebrate the New Year 」
「 初東風の Seagulls fly away to the sky of the New Year 」
「 初漁の Boat to go fishing towards blue horizon 」
「 マフラーの Mount Baker in Washington State ahead 」
「 初凪の White Rock houses on the opposite shore 」
「 初風の The boat goes to slide on the water surface 」
「 日向ぼっこ People who warm at hot dogs on boardwalk 」
「 息白し Those who are cold but basking in the sun 」
「 明の春 The water surface shines, New Year's Sun 」
「 セーターの Talking to a statue commemorative photo 」
「 手袋の The promenade where the seagulls flock 」
「 綿帽子 Uncle sits on a bench and feeds a seagull 」
「 発電車 A railroad crossing a border near a pier 」
「 初 商 We eat at the Tim Hortons and go home 」