0111-25 日本文化のおおもとにあるゆかしさはどう解釈すればよいか。ゆかしと思うのはそれが日本人によってなにを求めているのかと議論するのは難しい。それを思えば、おくゆかし という語に突き当たる。ゆかしとむかうさきに奥があってそこを知る、知りたいというのであるから、奥を語るのは秘密めいてくる。日本文化に奥ゆかしさがあってそれを行いなりかたちなりにすると簡素、清潔、丁寧、そして優美にとつながり眼前に見えるものがある。この奥ゆかしさの拠ってくるところをある語の連想に持つのであるが、それは謙遜である。
検索サイトで、「奥ゆかしい」の翻訳を見たら、英語では次のようである。
形容詞 modest 奥ゆかしい, 細やか, 寡黙, 奥床しい, けんそんした, 慎み深い
humble 粗末, つつましい, 卑しい, 低い, 奥ゆかしい, 寡黙
Google 翻訳で開く
奥床しさは、その語義に英語においても謙遜とつながることを知る。
検索の並びに次のようである。
「奥ゆかしい女性」を英語で何といいますか?
「奥ゆかしい女性」は英語では modest women や grateful woman などで表現することができます。 There are very few modest women now. (奥ゆかしい女性はいまやほとんどいません。)2023/02/21
奥ゆかしい女性 を英語で教えて! - ネイティブキャンプ
Native Camp
https://nativecamp.net › heync › question
奥床しいのを女性にとらえると説明がしやすいようである。。
奥ゆかしいって英語でなんて言うの?
奥ゆかしい…奥深く上品で心惹かれる。深い心遣いが感じられて引き付けられる。
2021/01/01
DMM英会話なんてuKnow
>英語では、一つの単語で完全に表現するのは難しいですが、"graceful"(優雅な、品のある)、"modest"(控えめな)、"refined"(洗練された)のような表現が適しています。それぞれの単語は、奥ゆかしさの一面を表現しています。
>AI による概要
詳細
「奥ゆかしい」には、次のような意味があります。
表面には現れない内面の美しさや趣がある様子
派手さや目立つことを避け、内面の豊かさや繊細さを大切にする姿勢
深みと品位があって、心がひかれる
深い心遣いが感じられて慕わしい
こまやかな心配りがみえて、ひきつけられる
「奥ゆかしい」という言葉は、「奥まで(見に・触れに)行きたい」というところからきています。古語の「ゆかし」は「行かし」で「そこに行きたい、知りたい」という意味だったため、「奥まで見に行きたい、知りたいような状況」を示すことから、現在の意味を持つようになりました。
奥ゆかしいの意味や漢字 わかりやすく解説 Weblio辞書
奥ゆかしい(おくゆかしい)とは、表面に現れない深い部分に美しさや趣がある様子を表す言葉である。 この言葉は、一見すると分...
Weblio国語辞典
語源・由来|「当たり前」「奥ゆかしい」 言葉の変遷をたどる旅
2017/11/09 — 奥ゆかしいという言葉には、「深みと品位があって、心がひかれる。 深い心遣いが感じられて慕わしい。 こ...
世田谷自然食品
おくゆかしい - ウィクショナリー日本語版
奥ゆかしいは「奥まで(見に・触れに)行きたい」というところから「慎み深く上品で心がひかれる」「こまやかな心配りが見える様...
ウィクショナリー
11 月 27 日 恥 「奥ゆかしい」という言葉があるが
「奥ゆかしい」という言葉があるが、「ゆかし」という古語はもともと「行かし」で「そこに行 きたい、知りたい」という意味。 ...
兵庫県立尼崎小田高等学校
生成 AI は試験運用中です。<