Zen禅

心理学に基づく坐禅の研究-心の風景を眺め、流れていく気持ちの音を静かに聴く(英訳)

無我で本我-Selfless as core of self

2017-02-07 | 坐禅

完璧さを見る-See a perfection

ボルショイバレエを見ると

Seeing a Bolshoi Ballet performance

完璧さの意味やその状態を確かめることができる

Can verify the meaning of perfection or its state


劇場のスクリーンからではあったが

Although the ballet performance was from screen in cinema

ボルショイバレエの白鳥の湖を観て

完璧さに胸を激しく打たれた

My heart was touched intensely

-watching the perfection of Bolshoi Ballet, Swan Lake

その完璧な舞を見ながら

While I was watching the perfect ballet

坐禅における自我の扱い方と

Between treating of an ego in zazen and

バレエにおける自我の扱われ方には

-how an ego treated in ballet, these two

どこか共通の要因があるのではないかと思った

I thought that there somewhat might be common factors


要するに、坐禅をすると

Point is, by doing zazen

自我への執着から起因する重苦しい煩悩を

The gloomy passions that caused by obsessing onto ego

少しでも軽減することはできる

-it can be reduced at least

我を無にすることはできなくても

Even though it would not able to empty possessed ego

その我が煩悩を作っていると気づくことはできる

-it leads to be realized that the ego makes possessive passions


バレエの稽古をすると

By practicing ballet

バレエの形式に近づくために

To getting close to the ballet form

我を忘れるほどの演習が必要になってくる

-it is in need the necessary of practicing that enough to forget a self

バレエの正しい立ち方

The accurate ballet standing form

バレエの正しい歩き方ができるためには

To be able to ballet walking accurately

体の限界まで自分を鍛えなければならない

Must train body to the physical limit


プリマバレリーナ、スベトラーナの舞を見ると

Svetlana the prima ballerina, look her ballet performing

彼女が到達した境地、つまり

The eminence where she reached, in briefly

彼女自身の肉体上の限界を遥かに超え

It has exceeded far beyond her own physical limits

バレエの厳格な規律も遥かに超え

It has passed far beyond the rigid ballet regulations

人間の体の可動閾値も遥かに超え

It also has passed far beyond the human body movable threshold

完璧の閾値の境地さえも超え

The threshold of perfection even passed the eminence

超越さを見せている

Her transcendence comes into display

また彼女の優雅さは感覚の閾値も超えて

Her elegance also exceeded sensing threshold

あるべきバレエそのものを見せているのだ

It shows the ballet which should be


彼女からは限定された自我が見えない

Her ego which is limited is not be seen

だが、彼女が引くバレエの動線は

However, the ballet flow line she draws

誰も真似できない彼女だけのエネルギーがある

Her flow line has its own energy which nobody can imitate

爪先だけで回転をしても

Pirouetting on her toes only

全くぶれない不動性がある

-it has immobility that never blur


その自我の限定性を無くす過程が

The process of eliminating that restraint of ego

坐禅の演習に似ている

-it is similar with zazen practicing

自我の限定域から解脱すると

Breakaway from the threshold of egoity restriction

個人の自我を決める閾値を超えることができる

Can exceed the threshold value that make an individual’s ego

解脱した閾値の領域も超えることができる

Also, can exceed the region of threshold value that has been breakaway

悟りを計る閾値さえも超えることができる

Even can exceed the threshold scale of enlightenment

スベトラーナが見せている計りの閾値を超えた境地が

The eminence Svetlana shows that exceeded threshold value

悟りの境地かもしれない

-maybe it is the eminence of enlightenment


坐禅の稽古で

With zazen practicing

自我が持つ限界性や限定性を超えられる

It makes exceeding the ego’s limitation and restrained ego

スベトラーナのように

Like Svetlana

自我に執着しないで

Not possessive on ego

バレエの稽古そのものに成り切れば

If can certainly become ballet practicing itself

その結果、完璧なプリマバレリーナとしての自我を確立できる

As the result, can establish an ego as a perfect prima ballerina


坐禅の稽古も

Also, practicing zazen

自我に執着せず

Not to be possessive on ego

五感そのものに成り切れば

If have completed as being five senses

その結果、完璧な自我の核心を確立できる

As the result, can establish egoic core perfectly


バレエが体の限界を超えて完璧になれるように

As ballet becomes perfection as it exceeds physical limits

坐禅の演習で自我の限界を超えて

Practicing on zazen leads to exceeding ego’s limits

自我の解脱状態に到達することができる

Can reach to the states of breakaway ego

煩悩にぶれない不動な核心に迫ることができる

Can draw closer to the immovable core which does not blur by passions


彼女のバレエは私の心の迷いを祓い

Her ballet exhorted ambivalences in my mind

完璧というのはどういうものかを見せてくれた

Showed me how to be a perfection and what it is


注:スベトラーナに書いた以前の記事は下のURL

Note: Previous article URL about Svetlana

http://blog.goo.ne.jp/hasunohana1966/e/06d5fdd30699060b2cb1d0dfa295e6f0


Comments (44)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする