
日本語で『縁になる』『縁がある』表現がある。
In Japanese language, there are expressions of
“to be boundary” “to be bounded”.
学習塾をやってた頃は、
When I was running an after school for extra study,
毎日にように心の中で響いた言葉だ。
-the word was sounded in my mind almost every day.
私を動かし、働かせ、
It makes me move, makes me work,
幸せにさせては苦しみも与えてくれた。
-it has made me happy and then gave me suffering to had it.
だが、私は『縁』という言葉の過去のエネルギー
However, the word of “bond” its energy from past,
その言葉にまつわる臨場感、
-the feeling of live around the word,
その言葉によって新たになる未来への期待が
-the expectation for the future that will be new by it,
好きなのである。
-I like those all.
英語では、以下のように通訳される。
In English “en” is translated below,
『因縁、運命=fate』
『宿命、定め=destiny』
『関り、関係=relation, connection』
『絆=bonds』
昨日ブログ関係で、ある音楽演奏者と知り合った。
Yesterday I met a music performer on my blogging related.
彼女が私に送ったメッセージの中で
In her message, she sent to me,
『御縁になりますよう』という表現があった。
-she wrote that “wish to be bounded”
アメリカに移住して以来、聞いていない言葉だったから、
-since I emigrated to United Stated, I haven’t heard the word,
日本での生活が甦り、突然恋しくなった。
-the life in Japan revived so I suddenly felt miss it.
彼女は坐禅に関連した音楽を扱っているようで、
She seems to dealing with music which related with zazen,
受波数7.8ヘルツ当たりになるよう作曲するという。
-also, she composes wave length to be tuned 7.8 Hertz.
知り合ったばかりなので詳しくは書けないのだが、
I just became known her so I can’t write in detail about her music,
坐禅で結ばれた、いい関係になりそうだ。
-it seems going to be a good relationship connected with zazen.
昨日は私にとって、運が良い日だった。
Yesterday was lucky day for me.
世界中を回り、美しい写真を撮っている
カメラマンも私の読者に登録して下さった。
A photographer who travels all over the world,
-to take beautiful photos he subscribed my page.
彼も坐禅が結んでくれたいい縁の一人だ。
He is also one of the good boundaries.
私は今現在、28人の読者がいる。
Currently I have 28 readers.
毎日、彼らの投稿を読み、
Every day, I read their posts,
つながりを感じている。
-and I feel a connection with them.
ここのアメリカでもその日本流の『縁』を
Here in United States also wishing the Japanese style of “boundary”
坐禅で結んでいけたらと願うのである。
-could be bonded with me by zazen.
今朝は‐2度で雪、
This morning minus 2 degree with snowing,
今夜は‐14以下になると天気予報は言うが、
-the weather forecast says it will be minus 14 degree tonight though,
私の心は縁で暖まっている。
-my mind is warming up by the “縁”
偶然、こちらのブログに触れて
これもご縁だと感じて
読者登録させていただきました
よろしくお願いいたします
学生の頃、茶道部合宿で
一週間だけ座禅を経験しました
縁について書いたら、縁が増えましたね。
これからも夢母様との『縁』を大事にしていきたいと思います。
筆者 桂蓮 アップルバーム
「縁」について、色々考えさせられました。
どんなご縁になるのか分からない、
どんな道が開けていくか分からない、
そう思って、一瞬一瞬を大切に生きていきたいです。
読者登録、ありがとうございました。
よろしくお願い致します。
それと、泥の中で凛と咲く蓮の花、
素敵ですね。
実は最も大事にしているところでした。
それらについて、大切だと受けて下さったことに感謝します。
私はjustybluさんのブログに何かしらの縁を感じました。
読者の縁を通じて関わっていきたいと思っております。