体に有毒なものが蓄積されると
When body filled with poisonous toxin
体は命の危機を感じる
Body gets feel crisis of life
体は命を生きるように設計されているため
Because body is designed to live life
命が危ないと脳から指令を受けると
-if brain orders that life is at a dangerous pinch
人体にサインを送り始める
It starts sending signals to body
そのサインとして
As signals
休んでいるのに疲労感があり
Feel fatigue even while resting
やる気が失せる無気力感や
Or feel apathy that make lose motivation
寝てもすっきりしない怠さなどで表れる
Appear in such neglected feeling when after sleeping
それらの原因は
Those causes are
免疫力のために蓄えた戦う力を
Body’s fighting force that stocked for manage immunity
有毒なものが何かを特定させるための力に変換して
-the force has converted to identify if there is something poisonous
体から排除させるために集中してしまうからである
-so, body has concentrated to get rid of it from body
上記のサインを送っているのに
Although sending above signals
人体が気づかないと今度は二次的なサインを送り始める
If body does not notice, then start sending second signal next
各種のアレルーキ゛反応や皮膚疾患
Some kinds of allergy reactions or skin disease
食欲不振、刺激に敏感になるなど
Such as lose appetite, too sensitive for stimuli so on
眼に見える症状が表れてくる
Symptoms appear visible in sight
それでも人体がサインを読み取れなければ
Even so body still could not read those signals out
今度は心にサインを送り出す
Then, send out another signal to mind
生きるのが嫌になったり
Such as feeling sick live life
生きるのが辛く感じてきたり
Come to feel hardness to live
動くのが面倒くさくなったり
Feel bothersome to work or move
人間関係がつまらなくなり
Get bored to have relationship with someone
話すのも疲れてきたりして
Even talking gets feel tired
動く範囲が少しずつ狭くなっていくようになる
The range of motion gradually getting narrower
動く範囲が限られてくると
As the range of motion gets limited
考えだけが心の中で走り出す
Only thought begins to run in mind
体は何かを動かす必要があるからだ
Because body needs something to activated
心が走り出すと
As mind started to run
過去に起こった出来事を
今現在の状態から再解釈していく
It starts reinterpreting events that-
-happened in the past within current state
過去の記憶を引き出し
Withdrawing memory from past
今の時点から損得勘定をしていく
Begin to calculate profit and lost at current moment
マイナスになったこと
The thing has got negative
プラスになったこと
The thing has got positive
マイナス+マイナス=マイナス
Minus + Minus = Minus
プラス+プラス=プラス
Plus + Plus =Plus
マイナスがプラスになった事とか
The thing a negative became positive or-
プラスがマイナスになった事とかを
-the things negative became positive
リストアップして
-they are listed up
計算機で数字を計算するように
-as if calculating numbers with a calculator
損と得を整理し始めるのだ
-starting to organize the lost and gains
川の流れの真ん中だけを観て
It is like just looking at middle of river’s flow
山奥のせせらぎ
The babbling in a deep mountain
雨水が蓄積され、それらが集まり
Accumulated rainwater, it has been gathered
川になっていることを観ることができないのである
But cannot see the full range of river flowing
人体に現れた症状も
Symptoms which has appeared on body
心に抱えている問題も
-also, the mental issues in mind
源流を辿れば
-if trace the origin
体に蓄積された毒が原因である事が分かる
Can find out that tainted toxin in body caused all causes
その毒が体と心を汚す源流である
That toxin is the origin flow of poisoned body and mind
ではその毒の解毒剤はあるだろうか
Then, is there an antidote for the toxin?
その解毒剤は
The antidote is
心を空にでき
Can emptied mind
心を掃除でき
Can clean mind
心を洗う洗剤でもある
It can be also a detergent to wash out mind
坐禅の心であろう
It will the mind of zazen
What compound is that in the picture?
Chemistry was not my best subject in school. But, I think it may be methane or related to methane in some way.
Methane, of course, is a stinky gas....something I would know nothing about. HiHi
I hope the toxins are being sent out of you!!!
At the end you mention a detergent to wash out the mind.
A Mindwash: Very good.
A Brainwash: Maybe not so good.
But seriously, so many things we learn act to separate mind and body. It is good find in your post their connections.
いつものように興味深い投稿。
それはどのような化合物ですか?
化学は私の最高の科目ではありませんでした。しかし、私はそれがメタンかもしれないし、何らかの形でメタンと関連していると思う。
もちろん、メタンは臭いガスです....私は何も知らないでしょう。 HiHi
私は毒素があなたから送られていることを願っています!
最後に、あなたは洗い流して洗い流してください。
マインドウォッシュ:とても良い。
Brainwash:あまり良くないかもしれない。
しかし、真剣に、私たちが学ぶことの多くは心と体を分けるように行動します。あなたのポストに彼らの関係を見つけるのは良いことです。
Itsumo no yō ni kyōmibukai tōkō. Sore wa dono yōna kagōbutsudesu ka? Kagaku wa watashi no saikō no kamokude wa arimasendeshita. Shikashi, watashi wa sore ga metan kamo shirenaishi, nanrakano katachi de metan to kanren shite iru to omou. Mochiron, metan wa kusai gasudesu. ... Watashi wa nani mo shiranaideshou. HiHi watashi wa dokuso ga anata kara okura rete iru koto o negatte imasu! Saigo ni, anata wa arainagashite arainagashite kudasai. Maindou~osshu: Totemo yoi. Brainwash: Amari yokunai kamo shirenai. Shikashi, shinken ni, watashitachi ga manabu koto no ōku wa kokoro to karada o wakeru yō ni kōdō shimasu. Anata no posuto ni karera no kankei o mitsukeru no wa yoi kotodesu.
사진에서 그 화합물은 무엇입니까?
화학은 학교에서 최고의 주제가 아니 었습니다. 그러나 나는 그것이 메탄 일 수도 있고 어떤면에서 메탄과 관련이있을 수도 있다고 생각한다.
메탄은 물론 냄새 나는 가스입니다 .... 내가 아는 것이 전혀 없습니다. HiHi
나는 독소가 당신에게서 보내지고 있기를 바랍니다 !!!
마지막에는 마음을 씻어내는 세제에 대해 언급합니다.
Mindwash : 아주 좋아요.
Brainwash : 어쩌면 좋지 않을 수도 있습니다.
그러나 진지하게, 우리가 배우는 많은 것들이 마음과 몸을 분리하는 행동을합니다. 귀하의 게시물에 연결되어있는 것이 좋습니다.
【サリン】の弟分みたいだね。これじゃあ坐禅組む前に即死状態になりそうだね。
サリンは有機リン化合物でC₄H₁₀FO₂P
今回は・・・・・・・・・・・・・・・・C₃H₉FO₂P
サリンの有機化合物はブタン系かな。
今回ではC(炭素)が3個だからプロペイン系みたいだけどHが一つ多い(プロペインはC₃H₈だから・・・)。
注:
メタンCH₄、エタンC₂H₆、プロパンC₃H₈、ブタンC₄H₁₀
だから正確な化学式ではない感じもあるが、まあサリンの弟のコサリンとかと命名すべきなのかも??
でも猛毒性は変わらない筈だよね。
C₃H₈FO₂Pという組成式に合わせる為には
ダイアグラムの構造式の右上の酸素Oから右方に出ている線(腕)にCH₂をつなげて、
更にそこから右に線を引いてCH₃を書き込むと正しい構造式が書ける様だよね。
坐禅でカタルシスが得られるかは、確かではないのですが、
少なくても雑念のギアをNかPに替えることは確かに可能だと思います。
結果や効果には個人差があるので
医学療法のように処方がある訳ではないですよね。
けれど、忙しい心を少しは休める時間にはなれると思います。
Tはこの化学式知っていますね。
ご存知のとおり炭素の結合が一個違うだけです。
有毒性を強調させるために採用しました。
炭素の結合式から見える構造は
考え方の繋ぎ合いのように
わずかな違いで
有毒にも成れることを暗示したかったです。
この図を採択した時
Tは絶対分かると思いましたが
やっぱり!ですね。
Mindwash: Very good.
Brainwash: Maybe not so good.
I totally agree with you.
As you producing natural gas every day(maybe per hour),our air at home is getting thicker and thicker.
But sake of the Ventilation systematic
velocity which has been led by Aishi,
we can breath out smoothly.
更に考えて見ると、右サイドのO原子と二つのCH₃分子をY字状に結んでいる中心点にCHを入れて考えると
この構造式はサリンそのものになるよね。
組成式がC₄H₁₀FO₂Pだから、この構造式はExactlyサリンだね。ダイアグラム製作者がY交点にCHを書き忘れたようだね。
ところで余談だけど、
K女史も前の記事「気付きの過程式」でTの書いた最後の4コメ’sを読み忘れているんじゃないかえ???
レンさんの事、星占いしてあげたんだけど、ど~おもう??