ikkei blog

電子工作やパズルのブログです。主にLEDを使った電子工作をやっています。

2025年01月29日 14時33分50秒 | 中国語
对は中国語で
「はい、その通り」と言う意味です。

ピンインは dui (4声) ですが発音は duei と三重母音なので e が隠れています。
なので「どぅい」ではなく「どぅぇい」と発音するのです。
とテレビ中国語などで教わります。

しかし妻の娘(中国人)の発音は何度聞いても「どぅえ」と聞こえます。
ならもうこれ「どぅえ」でいいんじゃない?

対の発音が難しいと思っている人は「どぅえ」でいきましょう!

大福はモジ

2025年01月18日 21時42分21秒 | 中国語
辞書によると大福は中国語でも大福だと思ったら


嫁は磨叽(モジ)だと言う。
大連では驴打滚(ルーダグン)と言うのだそうです。
ググれば全然違うんだけど白い餅の中に小豆の餡が入っているのもあるのだそうです。
知らんけど。


今日のお昼は餃子

2023年09月29日 12時37分52秒 | 中国語
今日のお昼は嫁が作ってくれた餃子です。


中国で餃子【饺子】(ジャオズ)と言えばこのような水餃子です。
焼餃子は中国語では【锅贴】(グオティエ)と言って別物です。

日本で売っている餃子の皮は焼き餃子用なので薄すぎると言って小麦粉から作っていました。
餡はニラ【韭菜】(ジウツァイ)と
エビの剥き身【虾仁】(シャーレン)と
豚肉【猪肉】(ヂューロウ)です。

皮が分厚いので饺子は主食なんです。

おまけ
餃子の王将で「コーテルイーガ」と店員が行っているのは
焼餃子ひとつ【锅贴一个】(グオティエイーガ)のことです。