上級韓国語 - ちょんげぐりの世界

韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。

2025年1月22日 出生地主義見直しで提訴 大統領令「違憲」と約20州

2025-01-22 | アメリカ
출생지주의 재검토의 대통령령 '위헌', 20여 개 주 제소

米民主党が優勢な約20州の司法長官らが、トランプ大統領の,出生地主義(米国で生まれた子供に自動的に米国国籍を与える制度)廃止の大統領令は違憲だとして提訴した。
미국 민주당이 우세한 약 20개 주 법무장관들이 트럼프 대통령의 출생지주의(미국에서 태어난 아이에게 자동으로 미국 국적을 부여하는 제도) 폐지하는 대통령령이 위헌이라며 소송을 제기했다.

また、トランプ氏が新設を決めた「政府効率化省」についても提訴され、法廷闘争が激化している。
아울러 트럼프 대통령이 신설을 결정한 '정부효율화부'에 대해서도 소송이 제기되어 법정 투쟁이 격화되고 있다.

出生地主義に基づく国籍付与は憲法で規定されており、「大統領はペンで消すことはできない」と指摘された。
출생지주의에 따른 국적 부여는 헌법에 규정되어 있어 “대통령은 펜으로 지울 수 없다”고 지적했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2025年1月17日 習氏がトランプ氏と電話協議 「台湾問題,慎重対処を」

2025-01-18 | アメリカ
시진핑, 트럼프와 전화 협의 "대만 문제, 신중히 대처를"

中国の習近平国家主席は17日,トランプ次期米大統領と電話協議を行った。
중국의 시진핑 국가주석은 17일, 트럼프 대통령 당선안과 전화 협의를 했다.

トランプ氏はSNSで「中国と米国両国にとって良い電話だった」と振り返り,貿易不均衡やTikTokに加え,米国に流入する合成麻薬「フェンタニル」など「多くのテーマについて話し合った」と明かした。
트럼프는 SNS에서 "중국과 미국 양국에 좋은 전화였다"고 회고하며, 무역 불균형과 TikTok에 더해, 미국에 유입되는 합성 마약 "펜타닐" 등 "많은 주제에 대해 논의했다"고 밝혔다.

習氏は中米関係の進展を期待し,台湾問題に慎重に対処するよう求めた。
시 주석은 중미 관계의 진전을 기대하며 대만 문제에 신중히 대처할 것을 요구했다.

新華社によると,習氏は「中米関係が好調なスタートを切ることを期待しており,両国関係は新たな出発点でより大きな進展があることを願う」と語った。
신화사에 따르면, 시 주석은 "중미 관계가 좋은 출발을 하기를 기대하며, 양국 관계가 새로운 출발점에서 더 큰 진전을 이루기를 바란다"고 말했다.

また習氏は「互いの核心的利益」を尊重するよう求め「台湾は中国の国家主権と領土保全に関わる問題であり米国側が慎重に対処するよう期待する」と明言した。
또 시 주석은 “서로의 핵심이익”을 존중할 것을 요구하며 “대만은 중국의 국가주권과 영토 보존에 관련된 문제이며 미국 측이 신중하게 대처할 것을 기대한다”고 밝혔다.

中国外務省はトランプ氏の就任式に韓正国家副主席を派遣すると発表した。
중국 외교부는 트럼프의 취임식에 한정(韓正)국가 부주석을 파견한다고 발표했다.

これまでの米大統領の就任式には中国から駐米大使が出席していた。
지금까지 미국 대통령의 취임식에는 중국에서 주미 대사가 참석해왔다.

習氏本人は参加を見送るものの,国家副主席の立場で外交などを担う韓氏を派遣し,トランプ氏に一定の配慮を示す。
시 주석 본인은 참석을 보류했지만, 국가 부주석의 입장에서 외교 등을 담당하는 한정(韓正) 부주석을 파견하여 트럼프에게 일정한 배려를 보였다.

トランプ氏は「我々は多くの問題を共に解決し,すぐにでも始めることができると期待している」と述べた。
트럼프는 "우리는 많은 문제를 함께 해결하고, 곧바로 시작할 수 있기를 기대한다"고 말했다.

また「世界をより平和で安全にするために習氏と可能な限りのことをする」と訴えた。
또 "세계를 더 평화롭고 안전하게 만들기 위해 시 주석과 가능한 모든 것을 할 것"이라고 호소했다.

トランプ氏は2024年の大統領選期間中,中国に最大60%の追加関税をかけると主張し,まず10%を課すと表明した。
트럼프는 2024년 대선 기간 중, 중국에 최대 60%의 추가 관세를 부과하겠다고 주장하며, 우선 10%를 부과하겠다고 밝혔다。

次期政権の外交・安全保障担当の要職には対中強硬派をそろえた。
차기 정권의 외교·안보 담당 주요 직책에는 대중 강경파를 배치했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2025年1月10日 住宅街が焼け野原に ロス大火災

2025-01-11 | アメリカ
語彙や表現の勉強はとにかく数をこなすことです。オンラインで仲間と毎日,目についた記事を翻訳する練習をしています。その中から,上級者向けに要点を抜粋したものです。

주택가가 불바다가 된 LA 대형 화재

カリフォルニア州ロサンゼルス近郊の複数地域で発生した山火事で、地元当局は9日、損壊した家屋などの建物が計9000棟を超えると発表した。
캘리포니아주 로스앤젤레스 인근 여러 지역에서 발생한 산불로 현지 당국은 9일 파손된 주택 등 건물은 총 9000채를 넘어섰다고 발표했다.

約18万人に避難命令が出ており、依然警戒が必要な状況だ。
약 18만 명에게 대피령이 내려져 여전히 경계가 필요한 상황이다.

少なくとも5人が死亡し、負傷者も多数出ているが、人的被害の全貌を把握するには時間がかかりそうだ。
최소 5명이 사망하고 부상자도 다수 발생했지만, 인명피해의 전모를 파악하는 데는 시간이 걸릴 것으로 보인다.

バイデン大統領は9日、ホワイトハウスで会議を招集し、「カリフォルニア史上、最も広範囲にわたって甚大な被害をもたらしている火災だ」と指摘した。
바이든 대통령은 9일 백악관에서 회의를 소집해 “캘리포니아 역사상 가장 광범위하고 막대한 피해를 가져온 화재”라고 지적했다. 

地元警察幹部は「爆弾が落とされたようにも見える地域がある」と述べた。
현지 경찰 간부는 “폭탄이 떨어진 것처럼 보이는 지역이 있다”고 말했다.

火災は7日、3カ所で発生。強風にあおられ、火の手が広がった。
화재는 7일, 3곳에서 발생하여 강풍에 의해 불길이 번졌다.

当局は、担当捜査官らが火災の原因を調べているが,強風、大規模な干ばつなど悪条件が重なり、急速に火の手が広がったもようだと述べた。
당국은 담당 수사관들이 화재 원인을 조사하고 있지만 강풍, 대규모 가뭄 등 악조건이 겹치면서 불길이 빠르게 번진 것으로 보인다고 밝혔다.

ロサンゼルス近郊の大規模な山火事で,甚大な被害が出たロス北部のアルタデナの丘にある住宅地は,広大な範囲にわたり家が焼け落ち,焼け野原になっていた。
로스앤젤레스 근교의 대규모 산불로 막대한 피해가 발생한 로스앤젤레스 북부의 알타디나에 있는 주택지는 광범위한 지역에 걸쳐 집이 불에 타서 잿더미가 되었다.

現地では,ものが焼けた強いにおいが鼻をついた。
현지에서는 물건이 타버린 강한 냄새가 코를 찔렀다.

ところどころでオレンジ色の火や煙がくすぶっており,焼けた車のフロントガラスはアメのように溶けていて,山火事の猛烈な熱を感じさせる。
곳곳에서 주황색 불길과 연기가 피어올랐고 불 탄 차의 앞유리는 사탕처럼 녹아 산불의 엄청난 열기를 느낄 수 있었다.

人気のない通りでは,数人の女性がスマートフォンで周囲を写しながら,声を震わせて涙を浮かべていた。
인적 없는 거리에서는 몇몇 여성이 스마트폰으로 주변을 찍으며, 목소리를 떨며 눈물을 흘리고 있었다.

避難後に初めて戻った人たちが,焼け落ちた自宅を前にぼうぜんとしている姿があちこちで見られた。
대피 후 처음으로 돌아온 사람들이 불타버린 집 앞에서 멍하니 서 있는 모습을 곳곳에서 볼 수 있었다. 

MEMO
火事/火災:화재〈火災〉
*火災が発生する:화재가 발생하다.会話では불이 나다という。출화하다といういい方はあまりしない。
*火事に遭う:화재를 당하다
*失火:실화
放火:방화
山火事:산불〔산뿔〕
全焼:전소
類焼:유소
爆発:폭발

(火を)消す:(불을)끄다,(불을)껐다(過去)
*あかりや電気製品のスイッチ消すことも끄다という(テレビを消す:텔레비전을 끄다/スタンドを消す:스탠드를 끄다)
*においや毒を消すことは없애다という(毒を消す:독을 없애다/いやなにおいを消す:고약한 냄새를 없애다)
*消しゴムで消すことは지우다という(消しゴムで文字を消す:지우개로 글씨를 지우다)

放水する:방수하다
消火する:소화하다
*消火栓:소화전/消火器:소화기
鎮火する:진화되다

火災報知器:화재 경보기〈-警報器〉
スプリンクラー:스프링클러
非常ベル:비상벨
*非常ベルが鳴る:비상벨이 울리다

消防署:소방서
消防士:소방관 
消防車:소방차
はしご車:사다리차
ポンプ車:펌프차
………………………………………………………………………………………
ハワイのマウイ島の火事での観光客へのインタビュー
하와이 마우이섬 산불로 인한 관광객 인터뷰

・水平線が全部火の海になっていて,本当にもう言葉もないないぐらい恐ろしかった。
수평선 전체가 불바다가 되어 정말로 말이 나오지 않을 정도로 무서웠다.

・避難所の中に仮設ベッドを最初は5列ぐらい並べていたのが7列8列となって。もう動かせなくてパンパンな状態だった。
・대피소 안에는 처음에는 5열 정도의 임시 침대를 나란히 배치하고 있었지만, 7열 8열로 늘어나 움직일 수 없을 정도로 꽉 찬 상태였다. 

・今も山火事が続き,正確な情報を確認することができず,動きたくても動けない状況にある。
・산불이 여전히 계속되고 있어 정확한 정보를 확인할 수 없어 움직이고 싶어도 움직일 수 없는 상황이다.

・火から逃れるために海に飛び込んだっていう人もいて,ちょっとみんなつらい状態だ。
・불길에서 탈출하기 위해 바다에 뛰어든 사람도 있고, 다들 좀 힘든 상태다.



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2024年12月30日 日経・読売・産経が警告する韓国政局 ②

2024-12-30 | アメリカ
産経新聞は,韓国野党の今回の弾劾は行き過ぎ感が否めないと指摘した。さらに,北朝鮮とロシアの軍事協力や第二次トランプ政権の発足を考慮すると,大統領権限が不安定な状況で韓国が対応できるか疑問だと述べた。また,韓国の政治混乱が地域の安全保障に影響を及ぼすと懸念を示した。

산케이신문은 한국 야당의 이번 탄핵은 지나치다고 지적했다. 아울러 북한과 러시아의 군사 협력과 제2차 트럼프 행정부의 출범을 고려하면 대통령 권한이 불안정한 상황에서 한국이 대처할 수 있을지 의문이라고 말했다. 또 한국의 정치 혼란이 지역 안보에 영향을 미칠 것이라고 우려했다. 

MEMO
*第二次トランプ政権:제2차 트럼프 행정부
*発足する:출범하다

日本経済新聞は,「韓国の政争は危うい火遊びだ」と題した社説で,「韓国の政争が地域の安全保障や経済に悪影響を及ぼす懸念を示し,国際的な信用を損なう可能性があると警告した。また,日米韓の協力にも悪影響が避けられないとし,国内政局を弄ぶような韓国の対応を批判した。イ・ジェミョン共に民主党代表がユン・ソンニョル政権を倒そうとする姿勢を批判し,大局的な観点から与党と協力し,事態を収拾するよう求めた。

닛케이신문은 '한국의 정쟁은 위험한 불장난이다'라는 제목의 사설에서 '한국의 정쟁이 지역 안보와 경제에 악영향을 미칠 우려가 있으며 국제적 신용을 훼손할 수 있다고 경고했다. 또한 한미일의 협력에도 악영향이 불가피하다고 지적하고, 국내 정국을 들쑤시듯 하는 한국의 대응을 비판했다. 이재명 더불어민주당 대표가 윤석열 정권을 무너뜨리려는 태도를 비판하고, 거시적인 관점에서 여당과 협력하여 사태를 수습할 것을 촉구했다. 

MEMO
*日本経済新聞:닛케이신문
*政争:정쟁 *戦争は전쟁
*危うい火遊び:위험한 불장난, 위태로운 도박
*信用を損なう:신용을 훼손하다. 신용을 잃다
*日米韓:한미일
*避けられない:불가피하다
*들쑤시다:ひっかき回す
*大局的な観点:거시적인 관점
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2024年12月26日 今年のクリスマスは食品ロス減

2024-12-26 | アメリカ
【올해 크리스마스는 음식물 쓰레기 감소】

例年,クリスマスには大量に販売されるケーキやチキンが売れ残り,食品ロスが発生しやすいが,スタートアップ企業は,25日が平日でありケーキ店も生産数を抑えていることから,食品廃棄が減少すると予測している。
예년 크리스마스에 대량으로 판매되는 케이크와 치킨이 팔리지 않아 음식물 쓰레기가 발생하기 쉽지만, 스타트업 기업들은 25일이 평일이고 케이크 가게도 생산량을 줄이고 이기 때문에 식품 폐기량이 줄어들 것으로 예상하고 있다.
*食品ロス:음식물 쓰레기

また,物価高を背景に食品メーカーが食品ロスを減らす取り組みも進めていることが,プラス要素となっている。
아울러 물가 상승을 배경으로 식품 제조업체들이 음식물 쓰레기를 줄이기 위한 노력을 하고 있는 것도 긍정적인 요소로 작용하고 있다.
*食品メーカー:식품 제조업체
*食品ロスを減らす取り組み:음식물 쓰레기를 줄이기 위한 노력

コークッキング(埼玉県東松山市)は,売れ残った食品と消費者をマッチングさせるアプリ「TABETE」で,食品ロス削減キャンペーン「クリスマスレスキュー大作戦2024」を25日から28日まで実施している。
코쿠킹(사이타마현 히가시마츠야마시)은, 팔리지 않은 음식과 소비자를 매칭해주는 애플리케이션 'TABETE'로 음식물 쓰레기 줄이기 캠페인 '크리스마스 레스큐 대작전 2024'를 25일부터 28일까지 실시하고 있다. 

同アプリは,パン・ケーキ店,ホテル,飲食店,スーパーなどが売れ残っている商品を割引して出品し,アプリの利用者が安く買い求めることができる仕組みで,100万人以上が登録している。
이 애플리케이션은, 빵・케이크 가게, 호텔, 음식점, 슈퍼마켓 등이 팔다 남은 상품을 할인하여 출품하고, 애플리케이션 사용자가 저렴하게 구매할 수 있는 시스템으로, 100만명 이상의 사용자가 등록되어 있다.
*仕組み:시스템

昨年はクリスマスイブの24日が日曜日だったことで25日に大量の売れ残りが発生したとみられるが,両日とも平日だった今年は,事前の調査で生産数を抑えるという飲食店が増えており,同社は「今年は,食品ロス自体が減少したことにより,削減量も減るではないか」と分析している。
작년에는 크리스마스 이브인 24일이 일요일이어서 25일에 대량의 팔리지 않은 제품이 발생한 것으로 보이지만, 양일 모두 평일인 올해는 사전 조사를 통해 생산량을 줄이는 음식점이 늘고 있어, “올해는 음식물 쓰레기 자체가 줄어들 가능성이 있다”고 회사 측은 분석하고 있다. 

物価高による原材料費の高騰も,食品ロスの減少につながっているとの指摘もある。
물가 상승에 따른 원자재 비용 상승도 음식물 쓰레기 감소에 기여하고 있다는 지적도 있다.

食品ロス削減に向けてコンビニには新しい値引きシールが登場した。
음식물 쓰레기 줄이기를 위해 편의점에는 새로운 할인 스티커가 등장했다.

ファミリーマートは,10月末から4週間行った消費期限間近の商品に貼る新しい値引きシールの実証実験で,購入率が5ポイント上昇したと発表した。
패밀리마트는 10월 말부터 4주간 진행한 유통기한 임박 상품에 붙이는 새로운 할인 스티커의 실증 실험에서 구매율이 5포인트 상승했다고 발표했다.

「たすけてください」の文字と涙目のイラストが特徴で,2025年春から全国展開を計画している。
'도와주세요'라는 글자와 눈물 나는 일러스트가 특징이며, 2025년 봄부터 전국적으로 확대할 계획이다.

このシールにより,年間約3000トンの食品ロス削減が見込まれていて,ファミリーマートは,2030年までに食品ロスを2018年比で50%削減する目標を掲げている。
이 스티커를 통해 연간 약 3000톤의 음식물 쓰레기 감소가 기대되며, 패밀리마트는 2030년까지 음식물 쓰레기를 2018년 대비 50% 줄이는 것을 목표로 하고 있다.
*シール:스티커

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2024年12月21日 米政府閉鎖、瀬戸際で回避 つなぎ予算延長法案が議会通過

2024-12-21 | アメリカ
【미국 정부 폐쇄, 아슬아 슬하게 회피...임시 예산 연장 법안이 의회 통과】

米上院は21日未明、つなぎ予算延長法案を可決した。
미국 상원은 21일 새벽, 추경 예산 연장 법안을 통과시켰다.
*つなぎ予算:추가경정예산〈追加更正豫算〉,추경〈追更〉

下院は既に通過済みで、バイデン大統領の署名で成立する。
하원은 이미 통과된 상태이며, 바이든 대통령의 서명으로 성립된다.

現行のつなぎ予算は20日深夜が期限だったが、予算切れによる政府機関の一部閉鎖は瀬戸際で回避された。
현행 추경 예산은 20일 자정이 기한이었으나, 예산 부족으로 인한 정부 기관의 일부 폐쇄는 아슬아슬하게 회피되었다.
*予算切れ:예산 부족
*瀬戸際で回避される:아슬아슬하게 회피되다

新法案はつなぎ予算を来年3月半ばまで延長するとともに、大型ハリケーン被害への支援などを盛り込んだ。
새 법안은 임시 예산을 내년 3월 중순까지 연장함과 동시에, 대형 허리케인 피해에 대한 지원 등을 포함했다.
*新法案:새 법안
*大型ハリケーン:대형 허리케인
*盛り込む:포함하다

今月19日の下院採決で、共和党の反対が相次ぎ、民主党も賛成できない要因だった「債務上限(連邦政府の借入限度額)」の効力停止延長は外された。
이달 19일 하원 표결에서 공화당의 반대가 잇따랐고, 민주당도 찬성할 수 없는 요소였던 '부채 상한 (연방 정부의 차입 한도)'의 효력 정지 연장은 제외됐다.
*下院採決:하원 표결

ホワイトハウスの行政管理予算局(OMB)は政府閉鎖の準備を中止し,バイデン大統領は21日に署名する。
백악관 행정관리예산국(OMB)은 정부 폐쇄 준비를 중단하고, 바이든 대통령은 21일에 서명한다.
*ホワイトハウス:백악관

政府は支払い義務に対応できるため、政府閉鎖が回避され、各省庁は通常業務を続ける。
정부는 지불 의무에 대응할 수 있기 때문에 정부 폐쇄가 회피되고, 각 부처는 정상 업무를 계속할 수 있다.

政府閉鎖が起きれば、国立公園や空港といったさまざまな公共サービスが縮小され、クリスマス休暇入りする米社会・経済に幅広い影響を及ぼす恐れがあった。
정부 폐쇄가 발생하면 국립공원, 공항 등 각종 공공서비스가 축소돼 크리스마스 연휴에 접어드는 미국 사회와 경제에 광범위한 영향을 미칠 것으로 우려됐다.

ジャンピエール大統領報道官は20日の記者会見で、政府閉鎖の場合は「自宅待機となる可能性について、各省庁が職員に通知し始めた」と明かしていた。
장피에르 대통령 대변인은 20일 기자 회견에서, 정부 폐쇄의 경우 "자택 대기 가능성에 대해 각 부처가 직원에게 통보하기 시작했다" 고 밝힌 바 있다.
*大統領報道官:대통령 대변인

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2024年12月20日 米企業で「過度」の多様性見直し進む

2024-12-20 | アメリカ
【미국 기업에서 '과도'한 다양성 재검토 진행】

米国の企業や大学で、女性やマイノリティーの積極登用などの多様性推進を見直す動きが起きている。
미국 기업과 대학에서 여성과 사회적 소수자의 적극적인 채용 등 다양성 추진을 재검토하는 움직임이 일어나고 있다.

 米国では近年、少数派の権利向上を目指す「多様性・公平性・包括性(DEI)」の取り組みが進む一方、保守派からは個人の能力より人種やジェンダーが優先される懸念があり、DEIを「過度の配慮」とみて揺り戻しが起きている形だ。
미국에서는 최근 사회적 소수자의 권리 향상을 위한 '다양성-공정성-포용성(DEI)'이 추진되고 있는 반면, 보수파에서는 개인의 능력보다 인종과 성별이 우선시되는 것을 우려해 DEI를 '과도한 배려'로 보고 반발이 일어나고 있다. 

 米裁判所は11日、証券取引所ナスダックが企業の上場に際して、取締役に女性やマイノリティーを一定数選任する基準を無効と判断した。
미국 법원은 11일, 증권거래소 나스닥이 기업 상장 시 여성이나 사회적 소수자를 이사로 일정 수 이상 선임하도록 한 기준을 무효로 판단했다.

 この基準は2021年に米証券取引委員会(SEC)の承認を受けたものだったが、保守系政策研究機関が「公正で公平な取引」からかけ離れているとして承認の取り消しを求めて提訴していた。
이 기준은 2021년에 미국 증권거래위원회(SEC)의 승인을 받은 것이었지만, 보수계 정책 연구 기관이 '공정하고 공평한 거래'에서 벗어났다고 주장하며 승인 취소를 요구하여 소송을 제기했다.

 米国では、小売り最大手ウォルマートが今年11月25日、DEIの取り組みを縮小すると明らかにし,人種平等などに関する従業員向け研修を打ち切るとしている。
미국에서는 유통 대기업 월마트가 올해 11월 25일 DEI 활동을 축소한다고 밝히며 인종 평등 등에 관한 직원 대상 교육을 중단한다고 밝혔다.

 航空宇宙大手ボーイングは10月下旬、DEI推進の担当部門を廃止すると明らかにした。
항공우주 대기업 보잉은 10월 말, DEI 추진 담당 부서를 폐지한다고 밝혔다.

 また、米南部のノースカロライナ大は9月、大学事務局などに置かれたDEI関連の役職を廃止すると発表した。
또, 미국 남부의 노스캐롤라이나 대학은 9월, 대학 사무국 등에 설치된 DEI 관련 직책을 폐지한다고 발표했다.

 米国の企業や大学の間でDEIを推進する動きが拡大したのは、20年に白人警官が黒人男性に暴力を振るって死亡させた事件を受け、人種的不公平への反発が強まったことがきっかけだ。
미국의 기업과 대학 사이에서 DEI를 추진하는 움직임이 확대된 것은, 2020년에 백인 경찰이 흑인 남성에게 폭력을 휘둘러 숨지게 한 사건을 계기로 인종적 불공평에 대한 반발이 거세게 일면서부터다.

 米紙クリスチャン・サイエンス・モニター(電子版)は、大学や企業での多様性推進が保守派や一部の左派から「行き過ぎ」と指摘されていると報じた。
미국 신문 크리스천 사이언스 모니터(전자판)는 대학과 기업에서의 다양성 추진이 보수파와 일부 좌파로부터 '지나치다' 는 지적을 받고 있다고 보도했다.

 同紙は今年6月の記事でも、DEI推進には「人種やジェンダー意識を個人の能力よりも高く評価する」傾向があり、その取り組み自体が「差別」につながると警鐘を鳴らした。
이 신문은 올해 6월 기사에서도 DEI 추진에는 “개인의 능력보다 인종과 젠더 의식을 더 높게 평가하는” 경향이 있으며, 그 노력 자체가 '차별'로 이어질 수 있다고 경고했다.

 国防長官候補のヘグセス氏や、情報機関を統括する国家情報長官(DNI)候補のギャバード元下院議員らはDEIに批判的な立場を取る。
국방장관 후보인 헤그세스 씨나 정보기관을 총괄하는 국가정보국장(DNI) 후보인 개버드 전 하원의원 등은 DEI에 대해 비판적인 입장을 취하고 있다.

揺り戻しの動きは来年1月のトランプ次期政権発足を機にさらに加速する可能性がある。
내년 1월 트럼프 차기 행정부 출범을 계기로 흔들기 움직임은 더욱 가속화될 가능성이 있다.
내년 1월 트럼프 차기 정권 출범을 계기로 반발 움직임은 더욱 가속화될 가능성이 있다.
コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニュース翻訳 米政権が日鉄の買収阻止見通しと報道 2024年12月19日

2024-12-19 | アメリカ

アオガエル・グレードアップ韓国語

@chonggeguri227
·
1時間
毎日のニュースのうち,気になったものを自分なりにピックアップして韓国語に翻訳しています。みなさんも一緒に勉強しませんか。コメントをお待ちしています。

【미 행정부, 일본 철강의 인수 저지되는 방향으로 보도】

ロイター通信は18日、日本製鉄による米鉄鋼大手USスチール買収がバイデン米政権によって阻止される見通しだと報じた。
로이터통신은 18일 일본제철의 미국 철강 대기업 US스틸 인수가 바이든 미국 행정부에 의해 저지될 것으로 보인다고 보도했다.

米当局が書簡で「安全保障上のリスクを解決するか、まだ結論に達していない」と伝えたという。
미 당국이 서한을 통해 “안보상의 위험을 해결할지 아직 결론에 도달하지 않았다"고 전했다고 한다.

日本製鉄は約2兆円を投じての米鉄鋼大手USスチールの買収に期待を寄せていた。
일본제철은 약 2조 엔을 투자하여 미국 철강 대기업인 US스틸 인수에 기대를 걸고 있었다.

ただ米国内での政治的な反発は収まらず、買収計画が白紙になる可能性も高まっている。
하지만 미국 내 정치적 반발이 수그러들지 않으면서 인수 계획이 백지화될 가능성도 높아지고 있다.

関係者によると、バイデン大統領が買収を承認しない場合、日鉄とUSスチールは訴訟も辞さないという。
관계자에 따르면, 바이든 대통령이 인수를 승인하지 않을 경우, 일본제철과 US스틸은 소송도 불사할 것이라고 한다.

日鉄は1980年代から米国で事業を進めており、USスチール買収が実現しなくても既存のビジネスを強化して米国事業を成長させる方法を検討していく可能性もある。
일본제철은 1980년대부터 미국에서 사업을 진행해 왔으며, US스틸 인수가 실현되지 않더라도 기존 사업을 강화해 미국 사업을 성장시키는 방안을 검토할 가능성도 있다.

日鉄は今回の買収を通じて粗鋼生産能力を大幅に引き上げ、生産拠点を需要が低迷する日本から海外にシフトして鉄鋼生産大国で過剰生産が問題となっている中国と対抗するはずだった。
일본제철은 이번 인수를 통해 조강 생산능력을 대폭 끌어올려 수요가 부진한 일본에서 해외로 생산 거점을 옮겨 철강 생산 대국이자 과잉생산이 문제가 되고 있는 중국에 대항할 예정이었다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2024年12月19日 ニュース翻訳 北朝鮮兵、ロ西部前線で100人死亡 ドローンに不慣れ 

2024-12-19 | アメリカ
【북한 병사, 러시아 서부 전선에서 100명 사망, 드론에 익숙하지 않아】

韓国国会議員の李成権氏は19日、ロシアに派遣された北朝鮮の兵士のうち少なくとも100人が、ロシア西部クルスク州でのウクライナ軍との激しい戦闘で死亡し、さらに1000人が負傷したと指摘した。
한국의 이성권 국회의원은 19일, 러시아에 파견된 북한 병사 중 최소 100명이 러시아 서부 쿠르스크 주에서 우크라이나 군과의 격렬한 전투로 사망하고 1000명이 부상했다고 지적했다.

国家情報院(NIS)による国会への非公開のブリーフィング後に述べた。국가정보원(NIS)의 비공개 국회 브리핑 후에 언급한 것이다.

李成権議員は記者団に対して、ドローン戦の経験不足と、戦闘が行われた開けた地形に不慣れであることなどが、死傷者発生の原因と説明した。 
이성권 의원은 기자단에게 드론 전투 경험 부족과 전투가 벌어진 트인 지형에 익숙하지 않은 것이 사상자 발생의 원인이라고 설명했다.

死傷者を数百人とした米軍当局者の話と食い違っていることについては、NISの分析が比較的保守的なためだとしている。 
사상자를 수백 명으로 본 미군 당국자의 이야기와 차이가 있는 것에 대해서는, NIS의 분석이 비교적 보수적이기 때문이라고 한다.

李成権議員は、北朝鮮が追加派兵を準備している兆候があると述べた。
이성권 의원은 북한이 추가 파병을 준비하고 있는 징후가 있다고 말했다.

金正恩朝鮮労働党総書記が訓練を指揮しているとの情報もあるという。
김정은 조선로동당 총서기가 훈련을 지휘하고 있다는 정보도 있다고 한다.

北朝鮮は19日、ロシアとの軍事協力が米国とその「従属勢力」の抑止に非常に効果的であることが証明されていると表明し、ロシアとの関係強化を非難した米国と同盟国の声明に反論した。
북한은 19일 러시아와의 군사 협력이 미국과 그 '종속 세력'의 억제에 매우 효과적이라는 것이 증명되었다고 밝히며, 러시아와의 관계 강화를 비난한 미국과 동맹국의 성명에 반박했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2024年12月17日 ニュース翻訳 闇バイト対策、石破首相 徹底取り締まり

2024-12-17 | アメリカ
【암바이트 대책, 이시바 총리 철저 단속】

石破茂首相は、首相官邸で開いた犯罪対策閣僚会議でSNSを通じて犯罪の実行犯を募る「闇バイト」に対する緊急対策を指示した。
이시바 시게루 총리는 총리 관저에서 열린 범죄 대책 각료 회의에서 SNS를 통해 범죄 실행범을 모집하는 "암바이트"에 대한 긴급 대책을 지시했다.
*闇バイト:암바이트

警察官が身分を偽り犯罪組織に接触する「仮装身分捜査」の早期実施や、SNSでの募集情報への対策を強化する。
경찰관이 신분을 속이고 범죄 조직에 접촉하는 "가상 신분 수사"의 조기 실시와 SNS에서의 모집 정보에 대한 대책을 강화한다.
*身分を偽る:신분을 속이다
*仮装身分捜査:가상 신분 수사,위장 신분 수사

防犯カメラの増設や、注意喚起のため若者に訴求力の高い著名人による注意喚起も行う。
CCTV를 증설하고, 청소년에게 호소력이 높은 유명인을 통한 주의 환기 캠페인도 실시한다.
*防犯カメラ:CCTV
*訴求力:호소력〈呼訴力〉

石破首相は、闇バイトの募集情報が掲載されるSNSへの対策として、①本人確認の厳正化、②募集は違法と明記、③ホットラインセンターの体制増強を求めた。
이시바 총리는, 암바이트 모집 정보가 게시되는 SNS에 대한 대책으로 ① 본인 확인의 엄격화,  ② 모집은 불법임을 명시,  ③ 핫라인 센터의 체제 강화 등을 요구했다.
*掲載される:게시되다,게재되다
*明記する:명시하다,명기하다

首相は「闇バイトの募集は犯罪の実行者を募集するもので、投稿自体が犯罪だ」と強調した。
총리는 "암바이트 모집은 범죄 실행자를 모집하는 것으로 게시물 자체가 범죄다"라고 강조했다.
*投稿:게시물〈揭示物〉

SNS事業者に違法な投稿や広告を削除するよう求めることとし,現行法の範囲内で実施可能なあり方を検討する。
SNS 사업자에게 불법 게시물이나 광고를 삭제하도록 요구하고, 현행법의 범위 내에서 실시 가능한 방안을 검토한다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニュース翻訳 韓国、大統領代行の首相もいばらの道 2024年12月14日

2024-12-14 | アメリカ
【한국, 대통령 대행의 총리도 가시밭길】

韓国の尹錫悦大統領の職務停止を受けて大統領代行に就任した韓悳洙首相は14日夕、ソウルの首相室で「国政の安定的な運営に全力を尽くす」と硬い表情で報道陣に述べた。
한국의 윤석열 대통령의 직무 정지를 받고 대통령 대행에 취임한 한덕수 총리는 14일 저녁, 서울의 총리실에서 "국정의 안정적인 운영에 전력을 다하겠다"고 굳은 표정으로 기자들에게 말했다.

内外に難題が山積し、野党から内乱を防げなかった責任を問われておりいばらの道が待ち受けている。
내외에 난제가 산적해 있고, 야당에서 내란을 막지 못한 책임을 추궁받고 있어 가시밭길이 기다리고 있다.

韓悳洙首相は、3日夜の閣議で尹錫悦大統領の戒厳令宣布に反対した。
한덕수 총리는 3일 밤의 국무회의에서 윤석열 대통령의 계엄령 선포에 반대했다.

これまで野党の攻撃に真っ向反論してきた韓悳洙首相だが、「宣布を阻止できず申し訳なく思い、強い自責の念を感じている」と述べ,低姿勢に変わった。
그동안 야당의 공격에 정면으로 반박해 온 한덕수 총리는“선언을 막지 못해 미안하고 강한 자책감을 느낀다”며 낮은 자세로 바뀌었다.

11日の国会本会議で質問に立った左派系最大野党「共に民主党」の議員から「腰を90度に折って国民に謝罪してください」と言われ、3度も深々と頭を下げた。
11일 국회 본회의에서 질문에 나선 좌파계 최대 야당인 "더불어민주당"의 의원으로부터 "허리를 90도로 굽혀 국민에게 사과하라"는 말을 듣고 세 번이나 깊숙이 고개를 숙였다. 

警察は10日、宣布直前の閣議に出席した韓悳洙首相ら閣僚10人と趙太庸国家情報院長に出頭を要請している。
경찰은 10일, 선포 직전의 국무회의에 참석한 한덕수 총리 등 각료 10명과 조태용 국가정보원장에게 출석을 요청하고 있다.

「共に民主党」は韓悳洙首相も戒厳令宣布への関与を免れないとして弾劾訴追案を国会に提出することを検討している。
"더불어민주당"은 한덕수 총리도 계엄령 선포에 대한 관여를 면할 수 없다고 보고 탄핵소추안을 국회에 제출하는 것을 검토하고 있다.

韓国大統領府によると、韓悳洙首相は国会の弾劾訴追議決書が大統領に伝達された時点で職務代行を開始する。
한국 대통령실에 따르면, 한덕수 총리는 국회의 탄핵소추 의결서가 대통령에게 전달되는 시점에서 직무 대행에 들어간다.

職務代行体制になれば、国軍統帥権や条約締結批准権、法案の拒否権などの大統領権限を引き継ぐ。
직무 대행 체제가 되면, 국군 통수권과 조약 체결 비준권, 법안 거부권 등의 대통령 권한을 이어받게 된다.

日本に厳しい姿勢を取る野党が政局を主導していく流れが強まる中、尹錫悦大統領が進めてきた日韓関係の改善は困難となった。
일본에 엄격한 자세를 취하는 야당이 정국을 주도해 나가는 흐름이 강해지는 가운데, 윤석열 대통령이 추진해 온 한일 관계의 개선은 어려워졌다.

「日韓関係は当面、現状維持を目指すほかない」(日韓外交筋)局面に入ったといえ、韓悳洙首相は多方面で力量が問われそうだ。
"한일 관계는 당분간 현상 유지를 지향할 수밖에 없다" (한일 외교 소식통) 국면에 들어섰다고 할 수 있으며, 한덕수 총리는 다방면에서 역량이 시험될 것 같다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニュース翻訳 トランプ氏、夏時間廃止を提唱 「国家に大きな負担」 2024年12月14日

2024-12-14 | アメリカ
【트럼프, 서머타임 폐지 주장 “국가에 큰 부담”】

トランプ次期米大統領は13日のSNSへの投稿で、サマータイム制度の廃止を提唱した。
트럼프 미국 대통령 당선인은 13일 SNS에 올린 글에서 서머타임 제도 폐지를 주장했.

北米や欧州などで採用されているサマータイムは不便で、国家にとって非常に大きな負担だ」と理由を説明した。
북미와 유럽 등에서 채택되고 있는 “서머타임은 불편하고 국가에 매우 큰 부담이다”라고 이유를 설명했다. 

トランプ氏は夏時間について、「少ないながらも根強い支持があるが、廃止すべきだ」と指摘。
트럼프는 서머타임에 대해 “적지만 꾸준한 지지가 있는데 폐지해야 한다”고 지적했다. 

「共和党は廃止のために全力を尽くすだろう」とも強調した。
“공화당은 폐지를 위해 전력을 다할 것”이라고도 강조했다.

夏時間は、1次世界大戦中の1916年、ドイツなどでエネルギー節約のために導入されたのが始まりとされる。
서머타임은 제1차 세계대전 중이던 1916년 독일 등에서 에너지 절약을 위해 도입된 것이 시초로 여겨진다. 

一方で、生活のリズムが狂うことによる健康への悪影響も指摘されている。
한편, 생활 리듬이 깨지는 것으로 인한 건강에 대한 악영향도 지적되고 있다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニュース翻訳 トランプ次期大統領 国防長官候補の交代を検討 2024年12月5日

2024-12-05 | アメリカ
【트럼프 당선인 국방장관 후보 교체 검토】
アメリカのメディアは、トランプ次期大統領が女性への性的暴行疑惑が報じられた国防長官候補を交代させることを検討していて、新たな候補としてフロリダ州知事らの名前が挙がっていると相次いで報じた。
미국 언론은 트럼프 당선인이 여성에 대한 성폭행 의혹이 보도된 국방장관 후보를 교체하는 것을 검토하고 있으며, 새로운 후보로 플로리다 주지사 등의 이름이 거론되고 있다고 잇따라 보도했다.

アメリカのトランプ次期大統領は来年1月の政権発足に向けて11月、元軍人で、保守系テレビ局の元司会者のピート・ヘグセス氏を国防長官に起用すると発表した。
미국의 트럼프 당선인은 내년 1월 정권 출범을 앞두고 11월, 전 군인이자 보수계 텔레비전 방송국의 전 진행자인 피트 헤그세스 씨를 국방장관으로 기용한다고 발표했다.

ただヘグセス氏は、過去に女性への性的暴行の疑いで警察の捜査を受けていたことなどが報じられ、身内の共和党内からも起用を懸念する声が出ている。
그러나 헤그세스 씨는 과거에 여성에 대한 성폭행 의혹으로 경찰의 조사를 받은 적이 있다는 보도가 나왔고, 공화당 내에서도 기용을 우려하는 목소리가 나오고 있다.

 こうした中、アメリカの複数のメディアは関係者の話として、トランプ氏がヘグセス氏を交代させることを検討していると相次いで報じた。
이러한 가운데, 미국의 여러 언론은 관계자의 말을 인용해 트럼프 당선인이 헤그세스 씨를 교체하는 것을 검토하고 있다고 잇따라 보도했다.

新たな候補には、大統領選挙に向けた共和党の候補者選びでトランプ氏と争い、一時は「最大のライバル」とも言われたフロリダ州のデサンティス知事などの名前が挙がっているという。
 새로운 후보로는 대선 후보 선출을 위한 공화당의 후보자 선발에서 트럼프 당선인과 경쟁했던 플로리다 주지사 데산티스 씨 등의 이름이 거론되고 있다고 한다.

一方、交代論が浮上するヘグセス氏は4日、閣僚人事に必要な議会上院での承認に向けて議員に支持の呼びかけを続け、今もトランプ氏の支持を得ているとして、指名を辞退しない考えを示した。
한편, 교체론이 부상하는 헤그세스 씨는 4일, 각료 인사에 필요한 의회 상원의 승인을 위해 의원들에게 지지를 호소하며 여전히 트럼프 당선인의 지지를 받고 있다고 하여 지명을 사퇴하지 않을 생각을 밝혔다.

 トランプ次期政権の人事をめぐっては、11月、司法長官候補だった前下院議員が未成年の女性に金銭を支払って性的な関係を持った疑いなどが問題視され、指名を辞退していて、国防長官の人事をめぐる動きに関心が集まっている。
트럼프 차기 정권의 인사를 둘러싸고는 11월, 법무장관 후보였던 전 하원의원이 미성년 여성에게 금전을 지급하고 성적인 관계를 맺은 의혹 등이 문제시되어 지명을 사퇴한 바 있어, 국방장관 인사를 둘러싼 움직임에 관심이 집중되고 있다.

Memo 
당선인:当選後から就任までの間,「次期大統領」を呼ぶ言い方〈當選人〉

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニュース翻訳 米 医療保険大手CEO銃で撃たれ死亡 2024年12月5日

2024-12-05 | アメリカ
【미국 의료보험 대기업 CEO 총격 사망】
4日の朝早く、ニューヨーク中心部にあるホテルの前の路上でアメリカの医療保険大手「ユナイテッド・ヘルスケア」のブライアン・トンプソンCEO(50)が銃で撃たれ、死亡した。
4일 아침 일찍, 뉴욕 중심부에 있는 호텔 앞 거리에서 미국 의료보험 대기업 "유나이티드 헬스케어"의 브라이언 톰슨 CEO(50)가 총에 맞아 사망했다. 

CEOは現場近くのホテルで投資家向けの説明会に出席する予定だった。
CEO는 현장 근처 호텔에서 투자자 설명회에 참석할 예정이었다.

防犯カメラの映像などから、犯人は銃撃の5分ほど前から待ち伏せしていたとみられ、警察は,犯行は周到に計画されたとみて行方を追っている。
CCTV 영상 등으로부터 범인은 총격 5분 전부터 잠복해 있었던 것으로 보이며, 경찰은 범행이 치밀하게 계획된 것으로 보고 행방을 쫓고 있다. 

警察によると、犯人はフードをかぶって顔を黒いマスクで覆い、ホテルに入ろうとするトンプソンCEOに後ろから近づいて数発発砲したあと、電動自転車に乗って逃走したという。
경찰에 따르면, 범인은 후드를 쓰고 얼굴을 검은 마스크로 가린 채 호텔에 들어가려는 톰슨 CEO에게 뒤에서 접근해 몇 발을 발사한 후, 전기 자전거를 타고 도주했다고 한다.

当日,このホテルでは投資家向けの説明会があり、トンプソンCEOが講演する予定だった。
그날 이 호텔에서는 투자자 설명회가 있었고 톰슨 CEO가 강연할 예정이었다. 

「ユナイテッド・ヘルスケア」を傘下に持つ「ユナイテッド・ヘルス・グループ」はアメリカ有数の企業グループで,ダウ平均株価を構成する30銘柄に採用されている。
"유나이티드 헬스케어"를 자회사로 두고 있는 "유나이티드 헬스 그룹"은 미국 유수의 기업 그룹으로, 다우 평균 주가를 구성하는 30종목에 채택되어 있다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする