各地で点映が始まった 《 邊緣行者 》 ...概ね好評のようで正式公開が待たれるところですが
とりあえず宣伝活動も一段落したようなので、祭りは引き続き続行中で情報は集めつつ
一旦通常営業(笑)に戻ります
昨日は 《 SING/シング:ネクストステージ 》 を観に行ってきました
(というか...同じ建物内にあるカルディの台湾フェアをチェックしたかったんだけど
バスで出掛けて行ったのに欲しい物が売り切れだった場合、ただ帰ってくるのもナンだし
他に見たい目ぼしい店もないので、ついでに映画でも観てくるか...という乗りでした...ハイ )
~あらすじ~(カッコ内は日本語吹き替え声優)
コアラのバスター・ムーン(内村光良)が再建に成功した「ニュー・ムーン・シアター」は
地元で人気となり、連日満席の活気にあふれていた。
しかし、バスターには、世界的なエンタテインメントの中心地レッド・ショア・シティにある
クリスタル・タワー・シアターで新しいショーを披露するという、さらなる夢があった。
そのためには、クリスタル・エンターテインメント社の冷酷な経営者
ジミー(大塚明夫)のオーディションに通過しなければならない...
どうすればジミーの気を引くことができるか考えたバスターと仲間たちは
伝説のロック歌手で、今は隠遁生活を送っている
クレイ・キャロウェイ(稲葉浩志)を自分たちのショーに出演させることを思いつくが...
上に 「ついでに映画でも観てくるか...という乗り」 とは書きましたが...
“2”の公開前に地上波で放送された “1” を観て面白かったので “2” も観たかったのは事実です
(私はこれを“レッドクリフ効果”と呼んでます..えぇ...まんまとヤツ(誰?)の罠にハマりました)
英語版の歌声もYoutubeでチラッと聞いたけど、日本版もみんな歌が本当に上手いので全く遜色なく
美しい歌声にも酔いしれ、随所に笑いもあり、感動もありで面白かったです
他の国ではセリフ部分は吹き替えでも、歌の部分は原曲のままらしいんだけど
日本版では、歌まで母国歌手で唄ってるのはスゴイ
それだけ実力のある歌手が声優までやってるんだから、そこだけでも一見の価値ありです
(実際、稲葉さんやアイナ・ジ・エンドさんのセリフ部分は素人っぽかったけど
それはそれで悪くないと思いました!)
愛する妻を亡くしたクレイが、心を閉ざし15年以上引き籠ってるという設定が
PAPAが亡くなって18年引き籠ってる自分と、ちょっと重なってしまって...
クレイがアッシュと階段で唄うシーンでは、歌詞が胸に沁みてちょっと泣いちゃいました
(あの曲のサントラ出ないかな...)
そして、私が一番好きなキャラは、バスターの有能なアシスタントのミス・クローリーです
2では、伝説のロック歌手クレイを迎えるために真っ赤なフェラーリをぶっ飛ばすシーンがあったけど
イグアナなのに(笑)婆さんなのに(笑)ムチャクチャぶっ飛ばしててカッコええ
まぁ...結果車はポンコツになっちゃいましたが...
引き籠りの伝説の歌手クレイ・キャロウェイを表舞台に引っ張り出す過程が長かった割に
1曲しか唄わなかったのがちょっと残念だったけど...(唄ったらまんまB’zだったけど(笑))
楽しかったので、続編の “ 3 ” が出たらまた観たいな~
とりあえず宣伝活動も一段落したようなので、祭りは引き続き続行中で情報は集めつつ
一旦通常営業(笑)に戻ります
昨日は 《 SING/シング:ネクストステージ 》 を観に行ってきました
(というか...同じ建物内にあるカルディの台湾フェアをチェックしたかったんだけど
バスで出掛けて行ったのに欲しい物が売り切れだった場合、ただ帰ってくるのもナンだし
他に見たい目ぼしい店もないので、ついでに映画でも観てくるか...という乗りでした...ハイ )
~あらすじ~(カッコ内は日本語吹き替え声優)
コアラのバスター・ムーン(内村光良)が再建に成功した「ニュー・ムーン・シアター」は
地元で人気となり、連日満席の活気にあふれていた。
しかし、バスターには、世界的なエンタテインメントの中心地レッド・ショア・シティにある
クリスタル・タワー・シアターで新しいショーを披露するという、さらなる夢があった。
そのためには、クリスタル・エンターテインメント社の冷酷な経営者
ジミー(大塚明夫)のオーディションに通過しなければならない...
どうすればジミーの気を引くことができるか考えたバスターと仲間たちは
伝説のロック歌手で、今は隠遁生活を送っている
クレイ・キャロウェイ(稲葉浩志)を自分たちのショーに出演させることを思いつくが...
上に 「ついでに映画でも観てくるか...という乗り」 とは書きましたが...
“2”の公開前に地上波で放送された “1” を観て面白かったので “2” も観たかったのは事実です
(私はこれを“レッドクリフ効果”と呼んでます..えぇ...まんまとヤツ(誰?)の罠にハマりました)
英語版の歌声もYoutubeでチラッと聞いたけど、日本版もみんな歌が本当に上手いので全く遜色なく
美しい歌声にも酔いしれ、随所に笑いもあり、感動もありで面白かったです
他の国ではセリフ部分は吹き替えでも、歌の部分は原曲のままらしいんだけど
日本版では、歌まで母国歌手で唄ってるのはスゴイ
それだけ実力のある歌手が声優までやってるんだから、そこだけでも一見の価値ありです
(実際、稲葉さんやアイナ・ジ・エンドさんのセリフ部分は素人っぽかったけど
それはそれで悪くないと思いました!)
愛する妻を亡くしたクレイが、心を閉ざし15年以上引き籠ってるという設定が
PAPAが亡くなって18年引き籠ってる自分と、ちょっと重なってしまって...
クレイがアッシュと階段で唄うシーンでは、歌詞が胸に沁みてちょっと泣いちゃいました
(あの曲のサントラ出ないかな...)
そして、私が一番好きなキャラは、バスターの有能なアシスタントのミス・クローリーです
2では、伝説のロック歌手クレイを迎えるために真っ赤なフェラーリをぶっ飛ばすシーンがあったけど
イグアナなのに(笑)婆さんなのに(笑)ムチャクチャぶっ飛ばしててカッコええ
まぁ...結果車はポンコツになっちゃいましたが...
引き籠りの伝説の歌手クレイ・キャロウェイを表舞台に引っ張り出す過程が長かった割に
1曲しか唄わなかったのがちょっと残念だったけど...(唄ったらまんまB’zだったけど(笑))
楽しかったので、続編の “ 3 ” が出たらまた観たいな~