<ヤドカリ旅行記>

気ままな旅行記です。俳句、短歌で綴る旅。日本、ヨーロッパ、カナダ、アメリカ等。

< NYから2泊3日 ☆ ナイアガラ&トロントの旅 > 「 前 編 」

2020-04-27 08:45:15 | Weblog

Dear <ひでまる>  I am <ヤドカリ旅行記 >

It's been 2 months, how are you doing

It's a busy season in Japan every year during Golden Week

This year, with the new coronavirus, the world is in a difficult situation!

It would be great if we could converge quickly and become able to

lead a normal life!

We would like to have various events as usual,

as work,school,shopping,watching sports,and traveling

Now is the time to put up with clenching your teeth

  さて本題に入ります。 尚都合により「前編」です。

<ひでまる>さん、昨年の5月に行かれて良かったですね!

今年はニューヨークもカナダも新型コロナウイルスで大変な状況ですよね!

本当に去年で良かったですね!! ニューヨークもカナダも5月下旬は

春から夏へ変る時期ですね! 晩春ですね!日本は、もう5月下旬は

夏ですよね! 私<ヤドカリ旅行記>は数年前に4Travelの旅行記で

ナイヤガラの滝を数回投稿させて頂きました。 然し、5月下旬、ニューヨーク

からナイヤガラの滝は初めてです。 ニューヨークは広いですね!

凄いナイヤガラの滝も! ナイヤガラの滝の見学は”ずぶ濡れ”を覚悟して

行く事ですね!! ダムのような滝から溢れる轟音とマイナスイオンと

大飛沫!! カナダ側とアメリカ側のクルーズ船のポンチョ姿の観光者!!

画像を見ていてもワクワクする光景ですね!

  <ひでまる>さん、ご案内よろしくお願いします。

      英文はグーグル翻訳を参照しました。 多くのクチコミ有難う御座います。

    Let's take care of yourself !

    Please say hello to your wife

    Let's meet again 

    <  NYから2泊3日 ☆ ナイアガラ&トロントの旅  >

   

http://4travel.jp/travelogue/11499307

    < 上記アドレスをクリックして下さい >

「春深し            New York soon enters hot summer from spring             」

「春惜しむ        3 days 2 night trip to Canada from New York                 」

「行く春の         Go to Buffalo Airport on Delta Airlines from NY             」  

「春の湊           Runch brought in Dunkin Donuts and eat inside            」

「春の昼            In-flight service is a delicious Starbucks coffee             」

「山笑う             Arrived at Buffalo Airport little earlier than plans           」

「土匂う             I rode for an hour and a half, but this is New York         」

「木の芽晴れ    New York is the area up to the Canadian border            」

「春の森            Finally, I am going to the desired Niagara Falls             」

「木の芽山         I went lucky on a shared shuttle from a taxi stand         」

「土恋し             It is about 40 minutes to the U.S. tourist center             」

「春景色            The fee was $ 10 less than planned, including chips       」

「春天の            I will go to the visitor center to store my luggage           」

「春夕立            The reason is,I gets dripping wet at Niagara Falls           」

「水温む            I went to very popular post on the New York side          」

「春江の            The guide for " Cave of the winds" is 2 hours later          」

「風光る            It's a three-day holiday in America so it's crowded          」

「木の芽雨        I'm going to see the waterfall on the American side        」

「山遊び            Waterfall and cruise ship seen from Terrapin Point         」

「春遊び            Negative ions overflow from a dam- like a waterfall        」

「木の芽時        People in yellow ponchos can see from Luna Island        」

「春の興            I can see two cruise ships carrying a lot of people          」

「木の芽張る     It's from the America that they wear a blue poncho        」

「緑立つ            Red ponchos are cruise ships on the Canadian side        」

「春愉し             I will be participation the red poncho team tomorrow    」