<ヤドカリ旅行記>

気ままな旅行記です。俳句、短歌で綴る旅。日本、ヨーロッパ、カナダ、アメリカ等。

25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝)続編

2021-10-14 19:30:41 | Weblog

Dear <森の番人>  I am <ヤドカリ旅行記 >

This year's Nobel Prize 。 Mr. Syukuro Manabe won the Nobel Prize in

Physics 。 Senior Researcher, Princeton University, USA 。

Research achievements on climate change forecasting were highly

evaluated 。 Mr. Manabe started his research in the 1960s 。 Mr. Manabe

was born in Shikokuchuo City, Ehime Prefecture, Japan 。 Mr. Manabe

has done wonderful research for a long time ! It’s very wonderful !

Congratulations !! By the way、 An earthquake has occurred Aomori

prefecture in the early morning of October 6th 。 It is an earthquake

with a seismic intensity an upper 5 。 Iwate Prefecture also experienced a

shaking with a seismic intensity of 4 。 Several people were injured 。

An earthquake occurred in northwestern Chiba prefecture on the night

of October 7th 。 Strong shaking with a seismic intensity of over 5 

occurs in Tokyo and Saitama 。 There was a great deal of disruption

transportation 。 This is the first strong earthquake since the Great East

Japan Earthquake on March 11, 2011 。 The Japan Meteorological

Agency is calling attention to earthquakes with similar strong vibration

for the next week or so 。 Fortunately, there seems to be no big

aftershock so far 。 But we can't let our guard down yet, right? I thought

it would be an autumnal climate this month, but hot days continue 。

It's cool in the morning and evening, but it's hot during the day 。 It will

be 25 degrees or more and close to 30 degrees almost every day 。

Clouds are also summer clouds。 There are many cumulonimbus

clouds。  It spreads all over the sky 。 I hope the weather will be like

autumn soon 。 Recently, there are days when it rains a little and there

are many rain clouds 。 But the weather is not like autumn 。

*Today’s topics 。 The House of Representatives was dissolved on the

14th 。 Announced on 19th, voting and counting on 31st 。 The election

is about to begin 。

     さて本題に入ります。

     結婚25周年記念を話し合って初夏のラロトンガへ行く。

     < 25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝)> 続編

主人と二人で早朝のラロトンガの浜辺! 浜辺を歩くと人懐っこい犬が後から

ついてきますね。 ラロトンガの犬はどこへ行っても人懐っこいのですね。

Giant Clam(オオシャコガイ)を見たりしてからKoromiri Motuへ行く  。

Koromiri Motuへ行って新鮮な魚のバーベキューランチをする。 そしてコミカ

ルショーがあると看板に書いてありますね! 美しいビーチに2本の大きな木

が真ん中で切られて並んで立っていますね。 2本の木は非常に生命力のあ

る強い木ですね!びっくりですね! 主人と素敵な朝日を見れて幸せ朝!!

これまでの滞在中、今日の天気は最高でしたね。 名残惜しいですが大変

幸せな時間を過ごせてよかったですね! ホテルに帰る途中を振り返って

見ると驚きの光景に出会いましたね。 朝日が島を照らし森や川が輝いて

絵のように素晴らしい光景ですね! そして今朝も静かでやぶ蚊が少ない

ビーチ前の席ですね。 一度でメインディシュととデザートを一緒に持ってきま

したね!!  お疲れ様でした!!

          <森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。

           多くのクチコミ有難うございます

            Please say hello to your family

            Let's meet again .Take care.

  「 25周年記念 クック諸島 Day4-1(ラロトンガ出発の日の朝) 続編」

http://4travel.jp/travelogue/11589362

     < 上記アドレスをクリックして下さい >

「青 岬         A friendly dog follows us as we walk along the beach        」

「パナマ帽     Rarotonga dogs are very friendly wherever we go             」

「影涼し         There is a yellow Captain Tama's Lagoon Cruizes sign       」

「夏の天        Two yellow boats are floating in front of the signboard     」

「サングラス   The sign says that this ship is a glass bottom ship             」

「涼風の         This ship approaches to a good point for snorkeling        」

「夏 魚          The ship go to Koromiri Motu after seeing Giant Clam     」

「夏の浜         And have a fresh fish barbecue lunch at Koromiri Motu    」

「夏木立        There seems to be a fun comical show at Korimori Motu   」

「朝涼し         Two big trees stand side by side on a beautiful beach       」

「夏木蔭        The tree has been cut in the middle but has strong roots   」

「薫風の        The two trees are strong trees with tremendous vitality      」

「夏帽子        The dog that was at us earlier went to different people      」

「白靴の        We are happy in the morning when we leave Rarotonga    」

「夏シャツの   Because I could see the nice sunrise with my husband       」

「半ズボン      The weather was the best today during our stay so far      」

「白服の         We are reluctant to leave but we are very happy time       」

「サンドレス    Now we go back to the hotel and we're breakfast time     」

「麻服の        That is surprising to look back on the way to the hotel      」

「茂り葉の      It's a nice sight of the rising sun illuminating the island     」

「緑陰の        The forests and rivers shine brigtly,it's picturesque sight    」

「夏の岬        We go to the seat in front of the beach this morning too   」

「万緑の        It's far from the main dining but it's very quiet and nice     」

「青葉闇        And this seat is good because there are few mosquitoes    」

「パパイヤの   I brought the main dish and dessert together at once       」