<ヤドカリ旅行記>

気ままな旅行記です。俳句、短歌で綴る旅。日本、ヨーロッパ、カナダ、アメリカ等。

1か月間の北イタリア旅2019-2020【ミラノの中華街編】 後編

2021-12-22 19:20:05 | Weblog

Dear<cookie> I am <ヤドカリ旅行記> How are you !!

I look forward to working with you this month as well 。 It is Christmas

soon 。 Have a nice Christmas with your family !!

* * Omicron strain News 12/15 20:54 。

Fifteen new people have been confirmed 。 According to the

announcement by the Ministry of Health, Labor and Welfare, there are a

total of 15 men and women in their 20s and 70s who entered Japan

from Haneda Airport, Narita Airport, and Kansai Airport 。 There are a

total of 32 people in Japan 。 The infection of the Omicron strain is

spreading at a very fast pace 。 It seems that some people are still

inspecting, so there is a possibility that it will increase in the future 。

* * Omicron strain News 12/19 04 。

It was confirmed that 13 people who entered Japan from the 12th to the

15th of this month were infected with the Omicron strain 。 The Ministry

of Health, Labor and Welfare has 13 men and women in their teens to

60s at Haneda Airport and Narita Airport 。 Three people are vaccinated,

and two people do not receive, eight people are confirmed 。

And on the 18th, it was announced that two people were confirmed in

Okinawa 。 There are now 65 people infected with the Omicron strain 。

The infection is spreading with tremendous momentum 。 It will spread

even more 。 We need to adhere to basic etiquette !

** Weather news 。 The Japan Meteorological Agency announced the

news of the biggest cold wave forecast for this term 。 On Saturday

morning on the 18th, when I looked outside, it was a snowy landscape 。

Mountains, roofs, roads, fields, and winter grove are all about 15 cm

snowy ! It seems that it snowed heavily in the Tohoku region and

Hokkaido 。 And there are expectations of a big cold wave around

Christmas Eve 。 We need to be vigilant 。 ** Osaka Building Fire 。

A catastrophic building fire broke out in the morning on December 17th

in Kitashinchi, Osaka 。 The fire source is seen as a clinic specializing in

psychosomatic medicine and psychiatry on the 4th floor 。 About 30

minutes after 80 fire engines were dispatched, they were put out 。

Twenty-eight were taken to the hospital and 24 were confirmed dead 。

It seems that the death of the hospital director was confirmed on the

19th 。 It's a year-end catastrophe in Osaka's largest downtown area 。

We would like to express our deepest condolences to the many who

died unfortunately 。 I also pray that the people brought to the hospital

will recover 。 On December 18, 12:16, a fire broke out at the home of a

man suspected of arson 。 On-site inspection of the police and live view

of the fire department was held The man's home is a three-story

apartment building in Nishiyodogawa Ward, Osaka City 。 Investigators

from the Osaka Prefectural Police Department and the Fire Department

of Osaka City have started operations 。 The smoke rose about 30

minutes before the building arson incident 。 When the investigator

breaks the window glass and goes inside, a part of the floor burns and is

extinguished after about an hour 。 According to the neighbors, he

seems to be a man who has recently moved 。 It takes about 20 minutes

by bicycle from the man's home to the scene of the incident 。

On December 19, 16:32, police announced that the arson suspect was

Morio Tanimoto, whose address and occupation were unknown 。

Currently, the suspect has been taken to a hospital and announced that

he is in a serious condition 。 We want to know why such an incident

happened 。 To prevent such a catastrophe from happening again !

 < Excerpt from NHK NEWS WEB >

  さて本題に入ります 。 

< 1か月間の北イタリア旅2019-2020【ミラノの中華街編】 >後編

ご了承ください。

日常の穏やかなチャイナタウン 。 友達からラビオリを食べに行こうと言われ

て来ましたね 。 そしてテレビで見たことがあるアジア食材のKATHAYへ行く。

中国、日本、韓国の食材があり、 非常に多くのアジアとイタリアの顧客が

いますね 。 アジア料理が好きな人はとても多いのですね! 店内には味の素

冷凍食品がたくさんあり、 あなたは餃子と唐揚げ、枝豆を買い、 日本の

お菓子や食器もたくさんあるのですね。 日本にもイタリア料理は多いですが

イタリアにも日本のお菓子や料理が多いのですね!! KATHAYの内部はとても

大きくてきれいですね。 アジア食材店で清潔かどうかは大変重要ですね!

そしてキャセイから歩いてすぐのアルコデッラペース(平和の門)は スフォル

ツェスコ城が直線状に見える門ですね 、 初めて近づいて見学したのに、

改装中だったのは残念ですね 。 寒い冬木立の町の中をゆっくり歩いて行

き、 町並みと景色を見て歩くのはとても楽しいですね 。 今度は日本人オー

ナーのケーキ屋さんに立ち寄り、 どんなケーキがあるか大変ワクワクします

ね ! お店にはどら焼きの種類がたくさんあり、 あんこやクリームの種類も

豊富で、 皮も中身によって様々に違い、 多くのイタリア人が店に来て食べて

いますね! そしてイタリア人をとても魅了するオーナーは素敵ですね! 好き

な柚子タルトケーキを選んで食べ、 これはあなたが日本のパティスリーで食

べるまさにその味ですね! ケーキとどら焼きをテイクアウトして外で食べて、

感動に包まれてケーキ屋を出ましたね 。 途中に湾曲したタワーのシティ

ライフが見え、 木の葉散る道をシティライフタワーを見ながら歩いて帰りまし

たね !! そして夕食はステーキ、別名ビステッカ、 食後のデザートは美味し

いティラミスジェラートですね。 後日、KATHAYで購入した冷凍食品で料理

した、 餃子、フライドチキン、枝豆の冷凍食品の、 餃子は素晴らしく美味し

かったですね ! フライドチキンと枝豆は普通の味でしたね !!

             大変お疲れさまでした 。

             <cookie>さん ご案内よろしくお願いします。

              多くのクチコミ有難うございます 。

               Please say hello to your family

               Let's meet again .Take care.

       < 1か月間の北イタリア旅2019-2020【ミラノの中華街編】 >後編

http://4travel.jp/travelogue/11636011

 

            < 上記アドレスをクリックして下さい >

            *今年はこれで終了します!!一年間ありがとうございました! 

                ニュースでオミクロン株が話題になっていますね!

                気をつけて素敵なクリスマスをお過し下さい!!

                 ご家族で楽しい年末年始をお過し下さい。

                  ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さい。

                  来年またお元気でお会いしましょう !!

「年の宿           There are ingredients from China, Japan and Korea        」

「クリスマス       There are very many Asian and Italian customers           」

「降誕節            It seems that very a lot of people like Asian food           」

「年の末            There are many frozen Ajinomoto foods in the store     」

「聖菓切る         I bought dumplings, fried chicken and edamame          」

「ポインセチア    There are many Japanese sweets and tableware            」

「聖夜まつ         And the inside of KATHAY is very large and clean          」

「年送る             Cleanliness is very important in Asian grocery stores     」

「歳末の             Arco della Pace just a short walk from KATHAY             」

「年歩む             It is a gate where Sforzesco Castle looks straight           」

「大聖樹             I'm near for the first time but it's under renovation       」

「聖樹仰ぐ          I walk slowly through the cold winter grove town         」

「古 暦               It's a fun to walk around the streets and scenery          」

「年送る              This time, I stop by a Japanese-owned cake shop         」

「年の瀬の          I was very excited to see what kind of cake I had          」

「年の家              There are a lot of kinds of dorayaki in the shop            」

「生誕祭               There is a wide variety of bean paste and cream          」

「聖樹立つ            The skin also varies depending on the contents          」

「外套の                A lot of Italian people come and eat in the store        」

「冬服の               This cake shop is a very popular and grand store        」

「年深し                 The owner who attracts Italians so much is nice          」

「冬 衣                 I will choose my favorite Yuzu tart cake and eat it       」

「降誕祭                This is the very taste you eat in Japanese patisserie    」

「冬 麗                 I took out the cake and dorayaki and ate it outside    」

「惜しむ年               I was very impressed and leaving the cake shop        」

「冬景色                 I looked the city life of the curved tower on the way  」

「冬木立                 I walk the foliage road while looking at the tower      」

「惜しむ年             My dinner today is steak, also known as bistecca       

聖夜劇                After-meal dessert is very delicious tiramisu gelato   」

「聖夜祭                Later, I cooked with frozen food bought at KATHAY   」

「聖歌隊                Frozen food of gyoza, fried chicken, and edamame    」

「聖樹飾る             The dumplings I cooked were wonderful delicious     」

「聖夜灯り             Fried chicken and edamame had a normal taste         」