Dear <森の番人> I am <ヤドカリ旅行記 >
Thank you also this month. Were there any changes ?
It is early already mid August
Japan is still intense heat as usual and a tropical night continues
By the way, there is an event called Obon this time in japan
The date is different depending on place
My place is this time
I am going to visit a graveyard with my family
In some places we will play Bon dance
さて本題に入ります キャンプして氷河湖を見に行こう 2 < 後編 >です
ネアンフォールズ州立公園. 水しぶきと轟音. Nairn Fallsの見学を終えて
キャンプ場に戻り家族皆で夕食をして広いキャンプ場で ゲームをしたりして
楽しかったでしょうね。 2日目の夕食後行ったグリーンリバー。
名前通りグリーンな川ですね。 川岸で遊ぶ人達、川原の石を夢中で
積み上げる人達。 何もしないで綺麗な川、山、風景を見ながらのんびり
過ごすのもいいですよね!
<森の番人>さん ご案内よろしくお願いします。
英文はグーグル翻訳を参照しました。
Please say hello to your family
Let's meet again .Take care.
<キャンプして氷河湖を見に行こう~♪ | ||||
2、キャンプ場、Nairn Falls Provincial Park> |
|
上記アドレスをクリックして下さい
「 旱 空 There is another waterfall a little below 」
「 緑陰の Return to the campsite and have dinner 」
「 夏の川 Walk on the other green river trail 」
「 苔清水 River flowing with increasing water 」
「 出水川 We can not play on the river beach 」
「 青き嶺 Play at the campground square 」
「 キャンプ村 We spent playing games and meals 」
「 玉葱の Dinner on the second day is barbecue 」
「 夏山路 We go from the trail to Green River 」
「 夏河原 Waves quiet beautiful Green River 」
「 風薫る People playing on the river beach 」
「 日焼け岩 Family who is crazy stacking stones 」
「 薄ごろも Such families can be seen here and there 」
「 夏 燕 It seems like they are making Inukshuk 」
「 夏の蝶 We just spent time doing nothing at all 」