シンAyumilky作業日記

趣味と言われながら本気で作成する男の日々の作業日記です。

英字幕をつけています。 編集編。第4話。ー新作自主制作映画、制作秘話㉑

2023-01-20 16:30:14 | 自主制作映画

さて、今回は久しぶりに新作自主制作映画「プレゼント」に戻って編集のお話です。

編集作業はまだ続いてます。

最近では、あるシーンで使われている人物を加工した写真私自身で描いた絵に変更しました。

基本的にネットで掲載されている写真は著作者の許可をいただかない限り、使用しては駄目だそうです。

(この作業日記でも2枚ほど使用していますので、なるべく早く変更します。失礼しました!)

しかし、加工したら大丈夫だと思い、色々フィルターをかけ演出しましたが、加工しても駄目だそうです。

むしろ、加工が駄目だそうです。

そう言う事もあり、写真データーをすべて外し、改めてそのシーンにイメージが合う絵を紙にマジックで描きました。

描いた絵をスキャナーに読み込ませ、写真加工ソフトで加工して、動画編集ソフトで演出。少し動かしたりしました。

そんな感じで作業終了。だいたい2、3時間かかりました。

 

そして、現在、作業中なのが、英字幕をつける作業。作品の4分の1ほど軽く合わせている段階です。

英訳はいつもお願いしているMさん。仕事が早いです。これまでもいくつかの作品を訳していただきました。

Mさんいわく今回もかなりこだわって訳していただいてるそうです。

作業内容はと言うとまずMさんに映像を観ていただいて、脚本データを提出。

Mさんが英訳したデータを順次送っていただきました。

脚本には載ってないセリフなどもありますので、細かい部分の訂正、追加はショートメールでやりとりしています。

目標としては3月末完成を目指してます。

まだ時間はありますので、英字幕以外でも本編も少し直したいと思います。

この作業日記と並行して作業するので大変ですが、これからが本番!がんばります!

                                   つづく

英字幕版も3月末完成!日々の作業に気合が入ります!

 

 

 

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿