今日は火曜日ですので恒例の火曜会!
Today is Tuesday, so it's a regular Tuesday party!
気サーフボードの櫛本さんに連絡しますと、
If you contact Mr. Kushimoto of Ki surfboard,
(丁度、ドキュメンタリー番組を撮影しているから見においでよ!美味しい紅茶でも
飲んでから波乗り行きなよ!)と。
お言葉に甘えまして、
(I'm shooting a documentary program, so please come and see me!
Don't go surfing after drinking! )When.
I'm sorry for your words,
櫛本さんの自宅で美味しい紅茶を頂きまして、
I had a delicious tea at Kushimoto's home,
それからギャラリーへ、丁度こんな感じで番組の撮影が行われておりましたが、
Then, to the gallery, the shooting of the program was done just like this,
本日の主役チルドレンのA君の為に、ボードの説明から、
For Mr. A of today's leading child, from the explanation of the board,
ライディングの指導まで櫛本さん自ら伝授頂きました!
そして快晴の天気の海に!
Mr. Kushimoto also taught himself how to ride!
And to the sea with clear weather!
A君、初めての波乗りですので、蓮根太郎も入念に指導を!
そうこうしておりますと、
Mr. A, this is the first time for us to ride a wave, so Taro Hasune carefully teaches us!
If you do so,
T君は、ネイビーの気のボードで颯爽と!
T is refreshing with a navy board!
久しぶりの波乗りにJINも大はしゃぎ!
海は初心者に丁度良い
JIN is very excited after a long time riding the surf!
The sea is just good for beginners
ファンウェイブ!
Fun wave!
A君もいざ出陣!
2時間ほど
Mr. A is ready to go!
About 2 hours
揉まれましたが、
I was rubbed,
(今日は本当に楽しかった!)と大満足!
(次からマイボードで行くよ!)と気サーフボードの妄想に取り付かれておりました!
今日の昼飯は、
(It was really fun today!)
(I'll go on my board next time!) I was obsessed with the delusion of a surfboard!
Today's lunch is
安定の美味しさホリーホックのハンバーグでした。
飯大盛りは勿論で!
ビーチでは、
It was a holly-hook hamburger with stable taste.
Not to mention the large meal!
On the beach
久しぶりに往年のチルドレン、ハニーとも合流できて楽しかったです!
(実は、A君とハニーと丁稚は同級生なんです)
毎回新しいサプライズが体験できますね火曜会は!
It's been a while since I joined the children and honey of yesteryear and it was fun!
(Actually, Mr. A, Honey and ryuichi are classmates)
You can experience new surprises every time!
Today is Tuesday, so it's a regular Tuesday party!
気サーフボードの櫛本さんに連絡しますと、
If you contact Mr. Kushimoto of Ki surfboard,
(丁度、ドキュメンタリー番組を撮影しているから見においでよ!美味しい紅茶でも
飲んでから波乗り行きなよ!)と。
お言葉に甘えまして、
(I'm shooting a documentary program, so please come and see me!
Don't go surfing after drinking! )When.
I'm sorry for your words,
櫛本さんの自宅で美味しい紅茶を頂きまして、
I had a delicious tea at Kushimoto's home,
それからギャラリーへ、丁度こんな感じで番組の撮影が行われておりましたが、
Then, to the gallery, the shooting of the program was done just like this,
本日の主役チルドレンのA君の為に、ボードの説明から、
For Mr. A of today's leading child, from the explanation of the board,
ライディングの指導まで櫛本さん自ら伝授頂きました!
そして快晴の天気の海に!
Mr. Kushimoto also taught himself how to ride!
And to the sea with clear weather!
A君、初めての波乗りですので、蓮根太郎も入念に指導を!
そうこうしておりますと、
Mr. A, this is the first time for us to ride a wave, so Taro Hasune carefully teaches us!
If you do so,
T君は、ネイビーの気のボードで颯爽と!
T is refreshing with a navy board!
久しぶりの波乗りにJINも大はしゃぎ!
海は初心者に丁度良い
JIN is very excited after a long time riding the surf!
The sea is just good for beginners
ファンウェイブ!
Fun wave!
A君もいざ出陣!
2時間ほど
Mr. A is ready to go!
About 2 hours
揉まれましたが、
I was rubbed,
(今日は本当に楽しかった!)と大満足!
(次からマイボードで行くよ!)と気サーフボードの妄想に取り付かれておりました!
今日の昼飯は、
(It was really fun today!)
(I'll go on my board next time!) I was obsessed with the delusion of a surfboard!
Today's lunch is
安定の美味しさホリーホックのハンバーグでした。
飯大盛りは勿論で!
ビーチでは、
It was a holly-hook hamburger with stable taste.
Not to mention the large meal!
On the beach
久しぶりに往年のチルドレン、ハニーとも合流できて楽しかったです!
(実は、A君とハニーと丁稚は同級生なんです)
毎回新しいサプライズが体験できますね火曜会は!
It's been a while since I joined the children and honey of yesteryear and it was fun!
(Actually, Mr. A, Honey and ryuichi are classmates)
You can experience new surprises every time!