西尾治子 のブログ Blog Haruko Nishio:ジョルジュ・サンド George Sand

日本G・サンド研究会・仏文学/女性文学/ジェンダー研究
本ブログ記事の無断転載および無断引用をお断りします。
 

ジャポニスム2018とジョルジュ・サンド

2018年08月04日 | 手帳・覚え書き




ジャポニスム2018は、サンドにちなんだ書道作品展を開催します。
場所は、サンドの生地ノアンに近いアンドル県のラ・シャートゥル。
現代書道家Yves DIMIERによる「ジョルジュ・サンドー愛し夢みる」と題した作品展。7月28日から9月30日までです。


2018/07/28 - 09/30

Yves Dimier書道展

Musée George Sand / Ville de La Châtre

Salle d'exposition - Hôtel de Villaines, square George Sand

現代書道家Yves DIMIERの作品展。フランスの女流作家ジョルジュ・サンドのフェミニズム運動に着想を得た作品を展示する。
開催地であるアンドル県ラ・シャトルはジョルジュ・サンドが人生の大半を過ごした地。


du 28 juillet au 30 septembre
Exposition de calligraphie japonaise de Yves Dimier
« Aimer, rever (autour de) George Sand »
Musée George Sand / Ville de La Châtre

Exposition Autres Salle d'exposition - Hôtel de Villaines, square George Sand

Travaillant dans la veine du Sho japonais et sur des matériaux venus du Japon, Yves DIMIER présente une œuvre à la croisée des cultures. Avec l'exposition présentée à La Châtre, il s'inspire des combats menés par la romancière et femme d'engagement que fut George Sand (1804-1876), qui vécut une grande partie de sa vie près de La Châtre.

Le regard sensible qu'elle porta sur la nature, ses luttes pour la liberté et l'émancipation des femmes ont nourri l'artiste pour une création unique sur la technique de la calligraphie japonaise ou tout peut se dire, se montrer, se raconter en un simple geste.

Le regard sensible qu'elle porta sur la nature, ses luttes pour la liberté et l'émancipation des femmes ont nourri l'artiste pour une création unique sur la technique de la calligraphie japonaise ou tout peut se dire, se montrer, se raconter en un simple geste.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする