「ブルーイッシュ」ヴァージニア・ハミルトン作
片岡しのぶ訳
ニューヨークの小学校に通う3人の少女の友情。
転校してきたドリーニーが語り手。
すぐに親しくなったテュリ。
そして車椅子に乗り、なぜかイヌを連れて帽子をかぶって登校するナタリー。
ドリーニーはナタリーの顔が青白いので、ブルーイッシュ、と呼ぶ。
実は、ユダヤ人と黒人のハーフをそう呼ぶらしく、ナタリーの母は最初ドリーニーを誤解してしまうが、ドリーニーに心を開いたナタリーが事情を話す。
ナタリーは白血病の治療中。母はピリピリしていた。
学校生活や普段の交流を通し深まる友情。
ナタリーはきっと元気になる!と期待したい。
友情が育つ物語っていいよねー。
と、感じた一冊。
片岡しのぶ訳
ニューヨークの小学校に通う3人の少女の友情。
転校してきたドリーニーが語り手。
すぐに親しくなったテュリ。
そして車椅子に乗り、なぜかイヌを連れて帽子をかぶって登校するナタリー。
ドリーニーはナタリーの顔が青白いので、ブルーイッシュ、と呼ぶ。
実は、ユダヤ人と黒人のハーフをそう呼ぶらしく、ナタリーの母は最初ドリーニーを誤解してしまうが、ドリーニーに心を開いたナタリーが事情を話す。
ナタリーは白血病の治療中。母はピリピリしていた。
学校生活や普段の交流を通し深まる友情。
ナタリーはきっと元気になる!と期待したい。
友情が育つ物語っていいよねー。
と、感じた一冊。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます